×

中美洲环境的阿拉伯文

读音:
中美洲环境阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وعلى الصعيد دون اﻹقليمي، يقوم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بتقديم المساعدة، عن طريق مرفق البيئة العالمية، للجنة أمريكا الوسطى المعنية بالبيئة في جهودها لوضع برنامج لتدعيم مشروع ممـر أمريكا الوسطى وإنشاء آلية تمويل لتغطية المسائل البيئية العالمية.
    在分区域一级,开发计划署提供全球环境基金,正在协助中美洲环境委员会努力制订巩固中美洲生物走廊方案和建立筹资机制,以解决全球环境问题。
  2. وبادرت لجنة أمريكا الوسطى للبيئة والتنمية في عام 2003 بعقد الجلسات التي تجري كل ثلاث سنوات ويتم فيها تبادل الخبرات والبحوث مع الجهات الفاعلة الإقليمية والدولية ومناقشة مبادرات حفظ المناطق المحمية البرية والبحرية.
    该大会由中美洲环境和发展委员会在2003年发起,为三年期会议,旨在与区域和国际行为体交流经验和研究工作,讨论关于陆地和海洋保护区的养护倡议。
  3. 47- وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، عززت وحدة التنسيق الإقليمي روابطها مع هيئة أمريكا الوسطى للبيئة والتنمية، ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية، ومؤسسة تنمية الأنديز، والجماعة الكاريبية ومنظمة الدول الأمريكية.
    在拉丁美洲和加勒比,区域协调单位加强了与中美洲环境与发展委员会(环发委员会)、美洲开发银行(美银)、安第斯开发公司、加勒比共同体(加共体)以及美洲国家组织(美洲组织)的联系。
  4. وفي سياق لجنة أمريكا الوسطى للبيئة والتنمية، تم الاعتراف بالسياسات والممارسات المتصلة بالحفظ على أنها عوامل تشجع تغيير استخدام الأراضي وتساهم في تفاقم ظروف الفقر، لأن هذه السياسات حظرت في بعض بلدان أمريكا الوسطى استخدام الغابات، داخل المناطق المحمية أو خارجها، دون توفير البدائل.
    中美洲环境委员会所涉区域,养护政策和措施被视为土地使用变革和贫穷加剧的催化因素,因为一些中美洲国家实行此类政策,禁止使用保护区内外的森林,但不提供替代办法。
  5. وعلى غرار ذلك، وقعت بلدان أمريكا الوسطى على بروتوكول تيغوسيغالبا الذي وضعته لجنة بلدان أمريكا الوسطى للبيئة والتنمية، للتشجيع على اتباع نهج مشترك في معالجة قضايا البيئة، التي تشمل التصحر والجفاف، وذلك من خلال لجنة تعنى بالتصحر والجفاف وتتألف من جهات التنسيق الوطنية.
    同样,中美洲各国签署了《中美洲环境和发展委员会特古西加尔巴议定书》,通过一个由各国联络点组成的荒漠化和干旱委员会促进采用共同办法处理包括荒漠化和干旱在内的环境问题。

相关词汇

  1. "中美洲混合委员会"阿拉伯文
  2. "中美洲灾难"阿拉伯文
  3. "中美洲热带森林行动计划"阿拉伯文
  4. "中美洲爬行动物"阿拉伯文
  5. "中美洲特别合作方案"阿拉伯文
  6. "中美洲环境与发展委员会"阿拉伯文
  7. "中美洲环境与发展议程"阿拉伯文
  8. "中美洲环境保护公约"阿拉伯文
  9. "中美洲环境基金"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.