东非区域办事处的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 14- وتشارك مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، بالتعاون مع مكتبها الإقليمي لشرق أفريقيا (الموجود في إثيوبيا)، في إجراء مناقشات عن بناء القدرات للمؤسسة الإثيوبية لحقوق الإنسان وعن إمكانية اعتمادها من جانب لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
人权高专办与其位于埃塞俄比亚的东非区域办事处合作,致力于探讨俄塞俄比亚国家人权机构的能力建设以及获得协调委员会认证的可能性。 - 5- وقبل الشروع في إعداد هذا التقرير الوطني، نُظمت، بمساعدة المكتب الإقليمي لمفوضية حقوق الإنسان في شرق أفريقيا وبالتعاون مع اللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان ووزارة الشؤون الخارجية، حلقات تدريبية بشأن نظام الاستعراض الدوري الشامل.
在本国家报告编制工作开始之前,在人权高专办东非区域办事处的协助下,与埃塞俄比亚人权委员会和外交部合作举办了关于普遍定期审议制度的培训讲习班。 - وقدم مكتب المفوضية الإقليمي لشرق أفريقيا المشورة إلى اللجنة من أجل تعزيز التفاعل مع هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات، لا سيما الاستعراضان القادمان لإثيوبيا اللذان ستجريهما لجنة حقوق الإنسان ولجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
人权高专办东非区域办事处向该委员会提供了咨询意见,以促进与联合国条约机构的互动,即人权事务委员会和消除对妇女歧视委员会即将对埃塞俄比亚进行的审查。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قدم مكتب المفوضية الإقليمي لشرق أفريقيا الدعم إلى لجنة حقوق الإنسان والحكم الرشيد بجمهورية تنزانيا المتحدة في تقديم تقرير لأصحاب المصلحة إلى الاستعراض الدوري الشامل، بسبل من بينها الدورات التدريبية وعملية التحقق من صحة المعلومات.
在本报告所述期间,人权高专办东非区域办事处向坦桑尼亚联合共和国人权和善治委员会提供支助,包括进行培训和论证活动,以向普遍定期审议提交利益攸关方呈件。 - ويسهّل المكتب، عبر مكتبه الإقليمي لشرق أفريقيا وبالتعاون مع الفريق العامل الخامس التابع لفريق الاتصال المعني بمكافحة القرصنة قبالة سواحل الصومال، تبادل المعلومات والتعاون الإقليمي بين وحدات الاستخبارات المالية والمسؤولين عن التنظيم الرقابي وسلطات إنفاذ القانون.
毒品和犯罪问题办公室通过其东非区域办事处并且与索马里沿岸海盗问题联络小组第五工作组合作,还便利在金融情报单位、监管机关和执法主管机关之间交流信息并展开区域合作。