不恭的阿拉伯文
[ bùgòng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويضيع العمل الصالح الأصلي في كثير من الأحيان أو يتم تجاهله في جو من الشعور بخيبة الأمل أو الازدراء أو الطموح أو الطمع.
在失望、玩世不恭、野心勃勃和贪欲影响下,原有的良好体制往往被冲淡或甚至被遗忘。 - وأن الاستخفاف الذي تتضمنه بيانات تلك البلدان بشأن حقوق الإنسان والقيم الديمقراطية كان من شأنه أن يثير السخرية، غير أنه يسفر عن عواقب وخيمة.
如果没有如此严重的后果,它们关于人权和民主价值的玩世不恭的言论将是十分可笑的。 - وتتعرض تلك الهيئات أيضاً لتهديد الأنظمة المتطرفة التي تتلاعب بها وتستغلها بروح الأنانية لتحقيق أغراضها الخاصة غير السوية.
这些机构还受到一些激进政权的威胁,它们玩世不恭地操纵和滥用这些组织为自己的非正当目的服务。 - ومما يدعو إلى السخرية أن يستشهد باتفاق ميونخ ممثل بلد غزت قواته بلدي بوحشية ولا تزال تحتله.
一个其部队野蛮入侵并继续占领我国的国家的代表竟然援引《慕尼黑协定》,这是一种玩世不恭的做法。 - لذلك نود أن ننضم إلى الذين أبرزوا المخاطر المرتبطة بسوء تطبيق هذا المبدأ الذي يتم بخبث بل باستهتار.
因此,我们支持一些发言者的意见,即强调居心叵测、甚至玩世不恭的滥用这项原则可能带来的危险。