不友好的的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأعرب أيضا عن رأي مفاده أن استخدام حكم الاستبعاد الصريح من قبل دولة مضيفة قد يعتبر عملا غير ودي تجاه المنظمات التي تقدم المساعدة ويكون عامل تثبيط بالنسبة للموظفين المعنيين في العملية.
也有人认为,东道国利用这项宣布放弃选择的规定可能被看成是一种对提供援助的组织不友好的行动,打击派往该行动的工作人员的士气。 - وأطلب إلى جميع الأعضاء أن يفكروا فيما سيعنيه عدم التوصل إلى اتفاق أو حتى مجرد مناقشة تعديل مقترح الآن إذا تناوله من هم ليسوا بأصدقاء للأمم المتحدة بشكل خاص.
我请各位成员考虑一下,如果现在不达成协议或不对拟议修正案进行讨论,那么这种失败如果落入那些对联合国特别不友好的人手中将意味着什么。 - وأعرب عن أيضا عن رأي مفاده أن استخدام حكم الاستبعاد الصريح من قبل دولة مضيفة قد يعتبر عملا غير ودي تجاه المنظمات التي تقدم المساعدة ويكون عاملا غير محفز بالنسبة للموظفين المعنيين في العملية.
也有人认为,东道国利用这项宣布放弃选择的规定可能被看成是一种对提供援助的组织不友好的行动,打击派往该行动的工作人员的士气。 - وأضاف التحالف أن مشكلة الوصول إلى مراكز الصحة والرعاية الاجتماعية تتفاقم برداءة الطرق ووسائل النقل، إضافة إلى سلوك بعض العاملين الصحيين السلبي الذي يتسم بقلة حفاوة الاستقبال(99).
布基纳法索儿童权利联盟还指出,由于道路和运输工具状态不佳,以及一些卫生工作者不友好的消极态度,各地获取卫生和社会进步中心服务的情况恶化。 - وكما لوحظ في الماضي، ينطوي اسم اللجنة نفسه " للتحقيق في الممارسات اﻹسرائيلية " على نغمة سلبية، ومشاريع قراراتها ليست مقبولة لدى إسرائيل ﻷنها تطلق أحكاما مسبقة على هذه المسألة.
如同以色列代表团过去所指出的那样, " 调查以色列行为 " 特别委员会的这一名称本身就具有不友好的色彩。