مُنِح的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأصبح هذا أيضا أكثر تحديدا من خلال الخيار الذي مُنِح للمحاكم بموجب المادة 1578ب من القانون المدني لكي تضع حدا لمدة استحقاق النفقة ومقدار مدفوعاتها.
《民法典》第1578b条赋予法院对扶养费要求权时效以及扶养费支付金额设置限制的选项,也使得这一点更为具体。 - 73- وعلى سبيل المثال، علم الممثل الخاص أن تقييماً بيئياً يتعلق بامتياز مُنِح في عام 2006 في منطقة سري أمبيل، بمقاطعة كوه كونغ، تناول بصورة رئيسية أنواع التربة.
举例来说,特别代表获悉,对2006年戈公省Sre Ambil区租让的特许用地进行的环境评估主要是在谈土壤类型。 - كذلك تم دعم النقل العام والماء والكهرباء لمصلحة فقراء المدن كما مُنِح عمال الدولة ذوي الدخل المحدود قسائم صرف مقدّمة من مصادر مسيحية واشتراكية وتضامنية.
同样,为城市贫困人口提供了公共交通、用水和用电方面的补贴,基督教、社会主义和慈善团体还为低收入国家工作人员提供了购物券。 - بأي شكل من الأشكال - فإنه لمن دواعي الفخر أن يكون وفدي قد مُنِح فرصة المساعدة في هذه العملية.
如今,如果说南非在担任主席期间,不论以何种方式,有可能为推动裁谈会的工作向前作了贡献,那么我国代表团将感到荣幸有这样的机会协助这一进程。 - (ن) مُنِح المعهد الوطني لحماية حقوق الإنسان حق التحقيق في الشكاوى المقدمة إليه من الأفراد بشأن انتهاكات حقوق الإنسان، ويقدم المعهد تقاريره بصورة مباشرة إلى السلطات المعنية.
" 国家保护人权机构 " 的任务是,调查个人提出的有关侵犯人权的指控并向直接主管的当局报告。