ممثل مقيم的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقدم توزيعا للوظائف المقترحة حسب الفئة والمنطقة وأوضح أن الصندوق سيكون لديه، نتيجة لتلك الوظائف الإضافية، وجود في 109 بلدان، منها 73 بلدا سيكون له ممثل مقيم فيها، وسيجري تغطية البلدان الـ 36 المتبقية بالممثل المقيم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بصفته ممثل الصندوق.
他按职类和区域详细说明了拟设立的员额的情况,指出增设这些员额后,人口基金将在109个国家保持存在,在其中73个国家派驻人口基金驻地代表。 在其余的36个国家,开发计划署驻地代表兼任人口基金代表。 - وفي سياق المساءلة المتبادلة عن تحقيق النتائج على الصعيد القطري، تقتضى الخطة أيضا تنقيح توصيفات وظائف أعضاء الفريق القطري الذين لديهم ممثل مقيم في البلد وتحديد إطار للأعضاء الذين ليس لديهم ممثل مقيم يتضمن اعترافا صريحا بدور المنسق المقيم في جعل الأمم المتحدة تتبوأ مكانا استراتيجيا في كل بلد.
在对国家一级交付结果相互问责的背景下,该计划还呼吁修订国家工作队有驻地代表的成员的职务说明,以及无驻地代表的成员的框架定义,以明确承认驻地协调员在确定联合国在每个国家的战略定位方面的作用。 - وفي سياق المساءلة المتبادلة عن تحقيق النتائج على الصعيد القطري، تقتضى الخطة أيضا تنقيح توصيفات وظائف أعضاء الفريق القطري الذين لديهم ممثل مقيم في البلد وتحديد إطار للأعضاء الذين ليس لديهم ممثل مقيم يتضمن اعترافا صريحا بدور المنسق المقيم في جعل الأمم المتحدة تتبوأ مكانا استراتيجيا في كل بلد.
在对国家一级交付结果相互问责的背景下,该计划还呼吁修订国家工作队有驻地代表的成员的职务说明,以及无驻地代表的成员的框架定义,以明确承认驻地协调员在确定联合国在每个国家的战略定位方面的作用。 - 1-5 توجيه رسالة مباشرة ومراسلات متابعة من مدير كل مكتب إقليمي إلى كل ممثل مقيم ونائب ممثل مقيم في المنطقة بشأن الحاجة إلى توفير الموارد اللازمة لدعم نظام التقارير الوطنية عن التنمية الوطنية بوصفه من الأولويات العليا للبرنامج)، بما يتمشى مع السياسة العامة والمبادئ التوجيهية للبرنامج.
各区域局主任向本区域每位驻地代表和副驻地代表直接发函和发出后续函件,说明根据开发署的共同政策和准则,必须提供资源来支持国家人类发展报告制度,这是一项共同的高度优先事项。 2007年第一季度,持续进行 - 1-5 توجيه رسالة مباشرة ومراسلات متابعة من مدير كل مكتب إقليمي إلى كل ممثل مقيم ونائب ممثل مقيم في المنطقة بشأن الحاجة إلى توفير الموارد اللازمة لدعم نظام التقارير الوطنية عن التنمية الوطنية بوصفه من الأولويات العليا للبرنامج)، بما يتمشى مع السياسة العامة والمبادئ التوجيهية للبرنامج.
各区域局主任向本区域每位驻地代表和副驻地代表直接发函和发出后续函件,说明根据开发署的共同政策和准则,必须提供资源来支持国家人类发展报告制度,这是一项共同的高度优先事项。 2007年第一季度,持续进行