معزّز的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأُشير إلى العمل الذي تضطلع به الوكالة الدولية للطاقة الذرية دعما للجهود التي تبذلها الدول الأطراف لمكافحة هذا الاتجار، بما في ذلك الأنشطة التي تضطلع بها الوكالة لإتاحة القيام بتبادل معزّز للمعلومات، والاستمرار في تعهّد قاعدة بياناتها المتعلقة بالحوادث والاتجار.
缔约国注意到,原子能机构致力支持缔约国努力打击此类贩运活动,包括原子能机构开展加强信息交流的活动,并继续维护其事件和贩运问题数据库。 - للملاحة الساتلية) المحمولة على متن المركبة الفضائية والموجودة على سطح الأرض، وذلك بواسطة صاروخ حامل من طراز سويوز-أف جي (Soyuz-FG) ذي جهاز معزّز من نوع فريغات (Fregat) من موقع الإطلاق بايكونور.
2005年12月28日,用一枚装有Fregat助推器的联盟-FG号运载火箭从拜科努尔发射场将一颗用于测试伽利略船上和地面装备的欧洲实验导航卫星送入了地球轨道。 - ودعا إلى تجديد روح الشراكة التي تجلّت في ألماتي من أجل السعي إلى وضع إطار عمل جديد معزّز يعيد تحديد المجالات ذات الأولوية والتدابير الملموسة الرامية إلى وضع البلدان النامية غير الساحلية على مسار مستدام نحو مستقبل أفضل لشعوبها.
他要求复兴阿拉木图精神伙伴关系,以便致力于强化新的行动框架,重新界定优先领域和具体措施,确保内陆发展中国家走上为本国人民谋求更美好未来的可持续道路。 - وفي اليوم التالي لتلقِّي أمريْ الشراء، أرسل البائع فاتورتين مبدئيتين رغم أنَّه كان من المقرَّر أن يتمَّ الدفع " بواسطة خطاب اعتماد معزّز وغير قابل للإلغاء مدته 90 يوماً من تاريخ سند الشحن " .
在接受这两份订单的次日,卖方同时开具了两张形式发票,但规定了 " 自提单之日起90天内通过不可撤销的保兑信用证付款 " 的条件。 - وفي تايلند، جرى تطوير نظام معزّز لقضاء الأحداث بغرض تعزيز الوقاية وتلافي الإجراءات القضائية والعدالة التصالحية وإعادة اندماج الأطفال المخالفين للقانون، ويشمل هذا النظام تقديم خدمات دعم إعادة اندماج الجانحين الأحداث وإقامة مركز للعدالة التصالحية.
在泰国,当局制定了强化的少年司法制度,以促进防止儿童触犯法律及有关儿童的转送、恢复性司法和重新融入社会等工作,包括少年犯的融入支助服务以及一个恢复性司法中心。