مجلس وزراء الخارجية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- الإيعاز إلى مجلس وزراء الخارجية ومجالس الوزراء والمحافل القطاعية المختصة القيام، بدعم من الأمانة العامة لمنظومة التكامل لأمريكا الوسطى وبالتنسيق مع المؤسسات الإقليمية المتخصصة، تنفيذ ذلك الإطار الاستراتيجي ومتابعة ما يطرأ على محتواه عن كثب؛
指示外交部长委员会、部长委员会和有关部门论坛在中美洲一体化体系总秘书处的支持下与各特别区域机构协调,遵行和密切注意《战略框架》的执行情况。 - فإذا وافقتم، أقترح أن يجتمع مجلس وزراء الخارجية في اجتماع خاص لوضع هذه المبادرة موضع التنفيذ، وسيكون قراركم في هذا الشأن قرارا تاريخيا يغير من طبيعة الحركة الإقليمية ويسهم في ترشيدها وتفعيلها.
如果各位同意,我建议外交部长理事会举行一次特别会议以执行该倡议。 各位的决议将成为历史性决议,将改变区域政策的本质,有助于使其合理化,并赋予其活力。 - وأكد الاجتماع مجددا أن منظمة المؤتمر الإسلامي ينبغي أن تظل الإطار الرئيسي للتعاون والتنسيق والتشاور بين الدول الأعضاء وذكَّر بأن مجلس وزراء الخارجية مخول إنشاء أي جهاز جديد أو لجنة جديدة في إطار منظمة المؤتمر الإسلامي.
会议重申仍然应该将伊斯兰会议组织视为各成员国之间进行合作、协作和磋商的主要框架,并回顾外交部长理事会受权建立新的机构或者伊斯兰会议组织委员会。 - استذكر الاجتماع جميع القرارات الصادرة عن مجلس وزراء الخارجية بشأن العراق والتي أكدت ضرورة صون سيادة العراق واستقلاله السياسي ووحدته الوطنية وسلامة أراضيه وعدم التدخل في شؤونه الداخلية وإدانة العنف والإرهاب بجميع أشكاله.
会议回顾了外交部长理事会与伊拉克有关的所有决议,其中强调必须维护伊拉克的主权、政治独立和国家统一、领土完整和内政不受干涉,并谴责所有形式的暴力和恐怖主义。 - وفي هذا الصدد، نحث الأمين العام على تكثيف جهوده لعقد مؤتمر المانحين طبقاً لما أقره مجلس وزراء الخارجية في دورته الثامنة والثلاثين، ونهيب بالدول الأعضاء أن تشارك مشاركة فعالة وأن تساهم بسخاء في هذا المؤتمر من أجل إعادة إعمار كوت ديفوار.
在这方面,我们敦促秘书长加紧努力,召开外交部长理事会第38届会议核可的捐助者会议,并呼吁成员国积极参加这次会议,慷慨捐助,支持科特迪瓦的重建。
相关词汇
- مجلس وزراء الإسكان والتعمير العرب中文
- مجلس وزراء الاتحاد中文
- مجلس وزراء الاتحاد الأوروبي中文
- مجلس وزراء الاتصالات السلكية واللاسلكية العرب中文
- مجلس وزراء البلطيق中文
- مجلس وزراء الخارجية لرابطة تكامل أمريكا اللاتينية中文
- مجلس وزراء الخارجية لمؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا中文
- مجلس وزراء الداخلية العرب中文
- مجلس وزراء الشؤون الاجتماعية中文