لفيف的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأنشئت صناديق العمل الإنساني المشتركة في الأصل على يد لفيف صغير من المانحين بغرض تعزيز سبل حصول منسق الشؤون الإنسانية على الاعتمادات وتوطيد سلطته عليها بما يتيح استخدامها على نحو سريع واستراتيجي عند اندلاع أزمات واسعة النطاق ومعقدة.
共同人道主义基金由一小批捐助者创办,给予人道主义协调员更多取得资金的机会和权力,以便能够在大规模、复杂的危机中迅速作出战略性的利用。 - ففي هذا العام حضر لفيف من الجمهور والاختصاصيين والعلماء الاحتفالات التي أقيمت بمناسبة الأسبوع العالمي الرابع للفضاء، الذي تخللته العديد من الأنشطة من بينها عقد مسابقات وحلقات دراسية وتنظيم معارض ومقابلات وإصدار منشورات وتنفيذ أنشطة إعلامية.
2003年,公众、专家和科学家代表出席了第四个世界空间周的纪念仪式。 计划为庆祝这一事件举办许多活动,包括竞赛、研讨会、展览、访谈、出版和媒体活动。 - 4-2 أما بالنسبة لادعاءات صاحب البلاغ بموجب الفقرة 3(أ) من المادة 2، فتقول الدولة الطرف إن المحكمة الابتدائية في قضية صاحب البلاغ كانت محكمة الاستئناف التابعة لمنطقة لفيف وأن كلاً من درجتي الاستئناف والنقض عُقدت في المحكمة العليا.
2 至于提交人根据第二条第3款(甲)项提出的指控,缔约国说,审理提交人案情的第一法庭是利沃夫州上诉法院,而且该州最高法院系为上诉法庭和终审法庭。 - فلبينز في تنظيم مؤتمر دولي حضره لفيف من البرلمانيين ومقرري السياسات والنشطاء والدارسين والخبراء من آسيا وأوروبا لمناقشة موضوع عام هو الجنسانية والحوكمة والديمقراطية.
伊希斯同弗里德里希·埃伯特基金会菲律宾办事处共同组织了一次国际会议,国会议员、决策者、活动家和学者以及来自亚洲和欧洲的专家出席了这次会议,讨论两性平等、治理和民主等广泛专题。 - ويتمثل هدف منتدى لفيف في استكشاف التحديات والحلول الممكنة، على الصعيد الإقليمي، من خلال جمع أصحاب المصلحة وواضعي السياسات والخبراء الدوليين لتبادل الخبرات واستكشاف الفرص المتاحة لتنفيذ الاقتصاد المراعي للبيئة في قطاع الغابات في المنطقة.
利沃夫论坛的目标就是在区域一级探讨这些挑战和可能的解决办法,即让利益攸关方、决策者和国际专家会聚一堂,交流在本区域森林部门推行绿色经济的经验,并探索相关的机会。