×

لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة的中文翻译

读音:
لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وأيد ممثل لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة الآراء التي أعرب عنها ممثلا شبكة الموارد البشرية واتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين والتي تؤيد الإبقاء على الصلة.
    国际职工会协调会的代表支持人力资源网络和公务员协联关于赞成保留联系做法的意见。
  2. 137- وأيـد ممثل لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة الآراء التي أعرب عنها الاتحاد بشأن مسألة بدل المخاطر لموظفي الأونروا الميدانيين.
    国际职工会协调会代表支持公务员协联代表关于向近东救济工程处区域工作人员发危险津贴问题表明的观点。
  3. وأعرب ممثل لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة أيضا عن التقدير للفرصة التي أُتيحت للمشاركة في العملية التعاونية التي قام فيها المشتركون بمناقشة النُهج المتعارضة.
    国际职工会协调会的代表对有机会共同参加合作过程也表示赞赏,与会者在这过程中权衡了各种对立做法。
  4. وأيدت ممثلة لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة تأييدا تاما توخي المرونة فيما يتعلق بإجازة الأبوة، ولكنها أضافت أنها على استعداد لقبول الحل الوسط المستند إلى الممارسة المتبعة في برنامج الأغذية العالمي.
    国际职工会协调会完全赞成陪产假的灵活性,但是愿意接受基于粮食计划署作法的妥协办法。
  5. وجهت ممثلة لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة اهتمام اللجنة إلى المذكرة المشتركة بين اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ولجنة التنسيق والمتعلقة باستعراض منهجية المقار.
    国际职工会协调会代表提请委员会注意公务员协联和国际职工会协调会关于总部调查办法审查情况的联合说明。

相关词汇

  1. لجنة التنسيق للبرنامج الدولي للتعجيل بتحسين نظم إحصاءات الأحوال المدنية والتسجيل المدني中文
  2. لجنة التنسيق للخدمات الخاصة بالمرأة中文
  3. لجنة التنسيق للمؤتمر الدولي المعني باللاجئين في الهند الصينية中文
  4. لجنة التنسيق للمؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان中文
  5. لجنة التنسيق للمنظمات غير الحكومية لأمريكا الشمالية المعنية بقضية فلسطين中文
  6. لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة الأمم المتحدة中文
  7. لجنة التنسيق والتعاون الأمني المشتركة中文
  8. لجنة التنسيق والتعاون المشتركة لأغراض الأمن المتبادلة中文
  9. لجنة التنسيق والرصد中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.