كارثة تشيرنوبل的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وما برحت أنشطة الحكومة تركز على السكان حيث يهدف كل إجراء لمعالجة آثار كارثة تشيرنوبل إلى حماية السكان. وهنالك ثلاثة اتجاهات رئيسية في هذا الصدد هي الإجراءات الاجتماعية والإجراءات الطبية وإجراءات الوقاية من الإشعاع.
政府活动一直以人民为重点,所有应付切尔诺贝利灾难后果的行动都是为了保护平民,主要方向有三:社会行动、医疗行动和副射防护。 - الاقتصادية المستدامة للمناطق المتضررة من كارثة تشيرنوبل الأولوية على تدابير الانتعاش، وسيعمل البرنامج الإنمائي على وضع حلول لتلبية الاحتياجات الاجتماعية - الاقتصادية الملموسة للمجتمعات المحلية المتضررة.
与复原措施相比,白俄罗斯政府优先考虑切尔诺贝利事故受灾地区可持续的社会经济发展,开发署将协助制订满足受灾社区具体社会经济需要的解决方案。 - ونقدر مساهمات جميع الدول الأعضاء ومنظمات منظومة الأمم المتحدة، فضلا عن ممثلي المجتمع المدني والقطاع الخاص ومجتمع المانحين في تنمية التعاون بغية تخفيف آثار كارثة تشيرنوبل وتقليلها إلى أدنى حد.
我们感谢所有会员国和联合国系统各组织以及民间社会、私营部门和捐助界代表为增进合作,减轻并最大限度地降低切尔诺贝利灾难的后果所做的贡献。 - وبالاشتراك مع وفود الدول المتضررة الأخرى، قمنا بإعداد مشروع قرار لتقديمه في هذه الدورة بشأن تعزيز التعاون والتنسيق للجهود الدولية لدراسة العواقب الناتجة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيف حدتها وتقليلها إلى الحد الأدنى.
我们正在与其他受到影响的国家的代表团一起为本届会议起草一份关于加强国际合作与协调促进研究、减轻和尽可能减少切尔诺贝利灾难后果的决议草案。 - 43- وأشارت أوكرانيا بتقدير عميق إلى أن اليابان، باعتبارها أحد أكبر المانحين للمساعدة الإنمائية الرسمية، تقدم المساعدة إلى أوكرانيا لتخفيف آثار كارثة تشيرنوبل وبذلك توفر الحق في حياة طبيعية للسكان في المناطق المتأثرة.
乌克兰极为赞赏地指出,日本作为官方发展援助的最大捐助国之一,正在协助乌克兰减轻切尔诺贝利灾难造成的后果,并且使受影响地区的群众能够恢复正常生活。