قوة الأمن الدولية في كوسوفو的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس عن تسلسل الأحداث التي وقعت حول البوابتين 1 و 31، والتي أدت إلى وقوع عدة إصابات بين صفوف موظفي قوة الأمن الدولية في كوسوفو والمدنيين.
主管维和行动助理秘书长向安理会通报1号和31号门一连串事件的发生过程,这些事件导致几名驻科索沃国际安全部队人员和平民受伤。 - وقبل أن تعقد أمام السلطة القضائية المؤقتة جلسات استماع لأقوال المعتقلين، كان القانونيون التابعون لقوة الأمن الدولية في كوسوفو يستعرضون حالات الاعتقال في جلسات استماع استنادا إلى لوائح قوة الأمن الدولية في كوسوفو فضلا عن استعراض الإجراءات المختلفة المستندة إلى قوانين وطنية طارئة.
在临时司法机构的拘留听审前,驻科部队法律人员根据驻科部队的规章和以应急国内法为基础的各种程序对听审拘留作了审查。 - وقد أدى تقييم أجرته قوة الأمن الدولية في كوسوفو (قوة كوسوفو) لحالة الأمن الراهنة إلى استمرار تفكيك وحدات قوة كوسوفو التي توفر حماية ثابتة لمواقع محددة، الأمر الذي جرى دون وقوع أية حوادث.
驻科索沃部队(驻科部队)对当前安全状况进行了一次评估,根据评估结果继续撤回其对指定场所提供固定保护的部队,而且这样做没有引起任何事件。 - وأشارت اللجنة في هذه الرسالة إلى الفقرة 15 من التقرير، التي أبرزت المناقشات التي أجرتها البعثة مع قوة الأمن الدولية في كوسوفو بشأن تعزيز رصد اللجنة لحظر توريد الأسلحة المفروض بموجب القرار 1160 (1998).
委员会在信中提到报告第15段;该段突出强调了代表团与驻科部队就加强委员会对第1160(1998)号决议规定的武器禁运进行监测一事进行的讨论。 - وعلى الرغم من أن قوة الأمن الدولية في كوسوفو " كوفور " قد لعبت دورا لا غنى عنه في كبح جماح العنف، فإن إطلاق قذائف صاروخية على سوق صربية في الأسبوع الماضي، مما أدى إلى مقتل وإصابة العديد من الأشخاص، قد شكل حدثا مأساويا يذكّر بأن الاعتداءات ما زالت تحدث يوميا.
尽管科索沃解放军在遏止暴力方面起到了必不可少的作用,但是上个星期在一个塞族集市发生的火箭助推榴弹爆炸死伤众人的事件残酷地提醒世人每天仍在继续发生袭击。