عملية ليكورن的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- احتفاظ عملية ليكورن بقوامها الحالي في كوت ديفوار؛ وتوفيرها قوة رد سريع لدعم قوة الأمم المتحدة؛ وتوفير البلدان المساهمة بأفراد الشرطة المدنية وبقوات ما يلزم من قوات لإنجاز المهام المطلوبة؛ وتوافر الدعم المادي والمالي اللازم لإعادة بسط سلطة الدولة ولإجراء الانتخابات.
独角兽在科特迪瓦维持现有兵力;独角兽提供快速反应部队,为联合国部队提供支助;民警和部队派遣国提供执行任务所需的警察和部队;为重新确立国家权威和进行选举提供必要的物质和财政支持 - غير أن فرنسا أوضحت أن ثمة مهام معينة لن يتيسر لقوة عملية ليكورن القيام بها، وبخاصة المساعدة في تنفيذ برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وتوفير الأمن للعملية الانتخابية، ونشر أفراد الشرطة المدنية لدعم استعادة وجود الشرطة في الجزء الشمالي من البلد وإعادة تنظيم الشرطة الوطنية.
但是,法国表示独角兽部队将无法执行某些任务,特别是协助执行解除武装、复员和重返社会进程,为选举提供安全保障,部署文职警察人员以支持在科国北部恢复警察存在和改组国家警察。 - ولاحظت البعثة القلق الذي أعرب عنه قائد قوة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار من أن قواعد اشتباك البعثة، خلافا لقوة عملية ليكورن الفرنسية، لا تسمح لها باستعمال القوة في مراقبة وقف إطلاق النار وتوفير الحماية للمدنيين المهددين بخطر اندلاع عنف مادي وشيك في منطقة الثقة.
代表团注意到联合国科特迪瓦行动部队指挥官表示的担忧,即与法国独角兽行动部队不同,特派团的接战规则不允许它在监测信任区的停火中和在向马上受到暴力行为威胁的平民提供保护时使用武力。 - فإذا ما نالت هذه الفكرة تأييد جميع أعضاء مجلس الأمن، ستتولى الأمم المتحدة الدور الذي ظل موكولا حتى الآن لقوات عملية ليكورن وقوات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، وذلك من خلال بعثتها الجديدة في كوت ديفوار المحولة إلى عملية لحفظ السلام والتي ستلبي وحدها توقعات الجميع.
此想法如能得到安全理事会全体成员的接受,联合国就可通过这个唯一能满足各方期望、已转变为维持和平行动的联科特派团,承担起迄今为止一直交由独角兽部队和西非经共体科特迪瓦特派团承担的作用。