علم الإنسان的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأشارت الرابطة كذلك، في إعلانها المتعلق بدراسات علم الإنسان وحقوق الإنسان، إلى " أنها ومنذ زمن بعيد يساورها وسيبقى يساورها القلق كلما استُخدمت الاختلافات بين البشر كأساس لإنكار حقوق الإنسان الأساسية " ().
该协会在其《人类学与人权宣言》中还指出,它 " 一直并以继续关注以人的差异性为由剥夺基本人权的情况 " 。 . - ومما لـه صلة أيضاً بالموضوع الحلقات الدراسية التي عقدتها اليونسكو بشأن اتباع نهج متعدد التخصصات يقوم على الحقوق إزاء الحد من الفقر التي شارك فيها ثلاثة خبراء في مجال حقوق الإنسان وأخصائيون اقتصاديون وباحثون في علم الإنسان ومؤرخون.
教科文组织举行的由哲学家、人权专家、经济学家、人类学家以及历史学家等参加的以多学科注重权利方式对待减贫问题研讨会,也与这项工作相关。 - 103- وقد خصصت الحكومة (عام 2006) مبنىً عاماً للمعهد المذكور وزادت من حجم الميزانية التشغيلية بشكل ضئيل، ما سمح بتعيين موظفَيْن دائمَيْن (مسؤول الاتصال الاجتماعي وخبير في علم الإنسان (خبير أنتروبولوجي)).
2006年政府向性别平等和公平研究所分配了一座公共建筑,略微提高了运营预算,使得研究所能够征聘两名长期工作人员(一名社会联络官员和一名人类学家)。 - وفي إطار برنامج الزمالات الدراسية، منحت اليونسكو زمالة واحدة في الفترة 2013-2014 إلى باحثة شابة من جمهورية فنزويلا البوليفارية للقيام بعمل في مجال نُهُج علم الإنسان المتعلقة بنظرية النزاع وثقافة السلام.
2013-2014年期间,教科文组织研究金方案颁发了一个研究金给年轻的委内瑞拉玻利瓦尔共和国女研究员,她们的研究领域是冲突理论与和平文化的人类学研究法。 - تشجع الأطراف الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني، بما في ذلك علماء الاجتماع وأخصائيو علم الإنسان والأوساط الأكاديمية، ووسائط الإعلام، وقادة المجتمع المحلي، على تطوير مفهوم التعلم في مجال حقوق الإنسان بوصفه طريقة لتشجيع الإعمال التام لجميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية للجميع؛
鼓励民间社会相关行为体,包括社会学家、人类学家、学术界、媒体和社区领袖发展人权学习概念,作为促进充分落实所有人的所有人权和基本自由的途径;