شركة نقل的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد تختار Alliance One (الكيان الناتج عن الاندماج) شركة نقل واحدة، وقد تفضل تلك التي تستخدمها شركة Stancom، للقيام بجميع عمليات نقل أوراق التبغ في المقاطعة، ويمكن أيضاً تطبيق هذه الممارسة في أحزمة إنتاج التبغ الأخرى في المقاطعات الوسطى والجنوبية.
第一联营公司(合并的实体)很可能选择一家营运公司,最好是标准公司的营运公司承担该省所有的烟草运输,在中央和南部两个省份其他烟草生产带也完全可能采取这样的做法。 - وقد سبق أن قُدمت مطالبة بالتعويض عن خسائر في الممتلكات المادية وعن الكسب الفائت من جانب مشروع زارسلينك المشترك كانت قد تقدمت بها زارسلينك إلى اللجنة ولكن المطالبة سُحبت فيما بعد على أساس أن شركة نقل ومواصلات الكويت والخليج سوف تطالِب بجميع الخسائر التي تكبدتها زارسلينك.
Zarslink曾向委员会提出过一项Zarslink联营企业有形财产和利润损失索赔,但这项索赔随后被撤消,因为KGL将负责索赔Zarslink的全部损失。 - واشترت شركة ترانسنيت Transnet (وهي شركة نقل مملوكة للدولة)، بواسطة شركة الخطوط الجوية لجنوب أفريقيا التابعة لها (شركة قابضة محدودة) ، نسبة 49 في المائة من أسهم شركة الخطوط الجوية الوطنية التنزانية ولها نسبة 19 في المائة من شبكة السكك الحديدية في زامبيا.
Transnet(一家国有运输企业),通过其航空子公司南非航空有限公司(SAA),取得了坦桑尼亚国家航空49%的股权,并在赞比亚的铁路系统中获得了19%的股权。 - 3- يتعين أن تشمل تلك التدابير، عند الاقتضاء، ومع عدم المساس بالاتفاقيات الدولية المنطبقة، ارساء التزام بأن يتأكد الناقلون التجاريون، بما في ذلك أي شركة نقل أو مالك أو مشغّل أي وسيلة نقل، من أن كل الركاب يحملون وثائق السفر الضرورية لدخول الدولة المستقبلة.
在适当且不影响适用的国际公约的情况下,这类措施应包括规定商业承运人,包括任何运输公司或任何运输工具的拥有人或经营人有义务查明所有旅客都持有进入接收国所需的旅行证件。 - 3- يتعيّن أن تشمل تلك التدابير، عند الاقتضاء، ومع عدم المساس بالاتفاقيات الدولية المنطبقة، إرساء التزام بأن يتأكد الناقلون التجاريون، بما في ذلك أي شركة نقل أو مالك أو مشغّل أي وسيلة نقل، من أن كل الركاب يحملون وثائق السفر الضرورية لدخول الدولة المستقبلة.
在适当且不影响适用的国际公约的情况下,这类措施应包括规定商业承运人,包括任何运输公司或任何运输工具的拥有人或经营人有义务查明所有旅客均持有进入接收国所需的旅行证件。