شبكة خاصة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ونرى أن إنشاء شبكة خاصة بالحوار التعاون الآسيوي للتنسيق فيما بين مراكز الإنذار المبكر القائمة في بلدان المنطقة لمساعدتها في مواجهة الكوارث الطبيعية تدبيرٌ ضروري في تقديم المساعدات الإنسانية والمالية والتكنولوجية إلى البلدان المتضررة.
我们认为,在本区域各国预警中心之间建立亚洲合作对话协调网络以协助其对付自然灾害是向受影响的国家提供人道主义、资金和技术援助的必要措施。 - تطبيق الحل المتمثل في استخدام شبكة خاصة افتراضية تسمح لموظفي البعثة بالدخول إلى شبكة البعثة من خلال شبكة الإنترنت من أي مكان أثناء تنقلهم، مما سيسمح بتحسين الإنتاجية والكفاءة لجميع المستخدمين أثناء سفرهم في مهام داخل وخارج منطقة البعثة.
采用虚拟专用网络解决方案,使特派团工作人员能在行动过程中的任何地点通过因特网连接到联利特派团的网络上,从而提高所有用户在任务区内外出差时的产能和效率。 - وقد تمخض عن هذا المؤتمر والذي واجه موضوع الشباب وصراعه مع القانون في أفريقيا إعلاناً وتكليفاً بأنشطة متابعة هامة تركز على الشباب الأكثر تعرضاً؛ أسلوب الإدارة الخاص بشؤون الشباب، الأطفال والحضر؛ وإنشاء شبكة خاصة بالمدن والشباب.
该次会议讨论了非洲违法青年问题,并发表了一项宣言;同时还委托有关方面开展以境况最为不利的青年为重点的后续行动;促进青年及儿童与城市管理;以及建立一个城市与青年的网络。 - وحيث أنه ليس هناك اتصال مع أديس أبابا، تبحث اللجنة اﻻقتصادية ﻷفريقيا مع الشعبة إمكانية استخدام شبكة خاصة تقريبية لهذا الغرض، وهي تكنولوجيا جديدة توفر اتصاﻻت آمنة وخاصة باستخدام شبكة " اﻹنترنت " التي تغطي أنحاء العالم.
由于与亚的斯亚贝巴尚未建立联系,非洲经委会与信息技术事务司正研究是否能为此目的利用虚拟专用网络。 该网络是一项新出现的技术,它利用世界范围的因特网提供安全和保密的通信。 - وما زالت هناك أيضا مشاكل تعترض تركيب شبكة خاصة افتراضية في الإدارة لإتاحة إمكانية الوصول بالكامل إلى شبكة الأمم المتحدة وكل قواعد البيانات والأصول الداخلية، وهو شرط أساسي لضمان فعالية الاستعانة بمتعاقدين خارجيين وموظفين يعملون من خارج الموقع.
在大会部安装虚拟专用网络,以便能够完全登陆联合国网络和所有内部信息数据库和资料,这是有效利用外部约聘人员和场外工作人员的必要条件,但是在安装虚拟专用网络方面依然存在很多问题。