سرية المصارف的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- " ﻻ يجوز للدولة الطرف الطالبة أن تستخدم المعلومات التي حصلت عليها والتي تكون محمية بقانون سرية المصارف ﻷي غرض آخر سوى اﻹجراءات التي طلبت من أجلها تلك المعلومات، ما لم تأذن بذلك الدولة الطرف المطلوبة منها " .
" 提出请求的缔约国收到受银行保密保护的任何资料,除非得到被请求缔约国同意,不得将其用于请求所涉程序之外的任何其他目的 " 。 - ﻻ يجوز للدولة الطرف الطالبة أن تستخدم المعلومات التي حصلت عليها والتي تكون محمية بقانون سرية المصارف ﻷي غرض آخر سوى اﻹجراءات التي طلبت من أجلها تلك المعلومات، ما لم تأذن بذلك الدولة الطرف المطلوبة منها. "
" 2之二. 提出请求的缔约国收到受银行保密保护的任何资料,除非得到被请求缔约国同意,不得将其用于请求所涉程序之外的任何其他目的。 " - ﻻ يجوز للدولة الطرف الطالبة أن تستخدم المعلومات التي حصلت عليها والتي تكون محمية بقانون سرية المصارف ﻷي غرض آخر سوى اﻹجراءات التي طلبت من أجلها تلك المعلومات، ما لم تأذن بذلك الدولة الطرف المطلوبة منها. " ــ ــ ــ ــ ــ
" 2之二. 索取资料的缔约国收到受银行保密保护的任何资料,除用于作为索取资料目的的程序之外,不得用于任何其他目的,除非得到被要求提供资料的缔约国同意。 " - ما هي المعلومات التي ينبغي لأي حكومة أن تحصل عليها تلقائيا من المصارف والمؤسسات المالية الأخرى، ودافعي الدخل الآخرين في ذلك البلد لنسخ مبدأ سرية المصارف الفعلية ولتيسير التبادل الفعال للمعلومات من قبل تلك الحكومة مع حكومات أخرى عملاً ببنود تبادل المعلومات في المعاهدات المتعلقة بضرائب الدخل أو اتفاقات تبادل المعلومات؟
按照所得税条约或信息交换协定中关于信息交换的条款,政府应自动从本国的银行、其他金融机构和其他所得支付者获得哪些信息来克服事实上的银行保密,促进与其他政府的有效信息交换? - وسوف نتخذ الخطوات المناسبة التي تكفل ﻷحكام سرية المصارف وغيرها من القوانين الناظمة لعملية الحصول على معلومات مالية )بما في ذلك المعلومات التي تجمعها المؤسسات المالية وتحتفظ بها ﻷغراض الضريبة( السماح بتبادل المساعدة المناسبة لدعم التحقيقات في اﻷنشطة اﻹجرامية، ومقاضاة مرتكبيها، ورفع دعاوى مدنية عليهم إذا كانت التشريعات الوطنية تجيز ذلك.
我们将采取适当步骤来确保银行保密条款和控制金融信息传播的其他法律(包括金融机构为了税务目的收集和持有的信息),都容许适当的相互援助,以支助刑事调查、起诉以及国家法律许可的有关民事诉讼。