روسيا الاتحادية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإن ما يؤكد الطبيعة اللاشرعية لفرض منطقتي حظر الطيران الإعلانات الرسمية التي صدرت عن روسيا الاتحادية وفرنسا والصين والتي عبرت عن مواقفها باعتبار فرض هاتين المنطقتين لا يستند إلى أية أسس قانونية منذ البداية.
俄罗斯联邦、法国和中国发表的正式声明肯定了实行这两个禁飞区的非法性。 它们从一开始就宣布它们的立场,即实行这些禁飞区没有法律根据。 - ويدعي أن محكمة النقض لم تصحح هذه الأخطاء لأنها لم تنظر قضيته على النحو الكامل ولم تعترف بأن حقه في الحصول على مساعدة قانونية قد انتهك بموجب المادة 332 من قانون الإجراءات الجنائية في جمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية.
他声称,最高上诉法院没有纠正这些错误,法院没有充分审理他的案件,也没有承认根据苏联《刑事诉讼法》第332条违反了他获得律师的权利。 - ويُفند هذا الاستنتاج ادعاء صاحب البلاغ بأن نص المادة 51 لم يطُبع في شكل نموذج إلا بعد أن اطّلع على جميع مستندات ملف القضية بموجب المادة 201 من قانون الإجراءات الجنائية في جمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية.
这一结论驳斥了提交人的指控,即:只是在他根据《俄罗斯刑事诉讼法》第201条熟悉了案卷中所有材料之后,《宪法》第51条才被按标准格式打印。 - ويُفند هذا الاستنتاج ادعاء صاحب البلاغ بأن نص المادة 51 لم يطُبع في شكل نموذج إلا بعد أن اطّلع على جميع مستندات ملف القضية بموجب المادة 201 من قانون الإجراءات الجنائية في جمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية.
这一结论驳斥了提交人的指控,即:只是在他根据《俄罗斯刑事诉讼法》第201条熟悉了所有案件档案材料之后,《宪法》第51条才被按标准格式打印。 - ويفيد صاحب البلاغ بأن ابنه يستحق بموجب المادة 15 من قانون الاتحاد الروسي المتعلق بالجنسية لعام 1991 الجنسية الروسية على أساس أن والديه مولودان في جمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية التابعة للاتحاد السوفياتي السابق.
提交人声称,根据1991年《俄罗斯联邦公民身份法》第十五条,他的儿子本应取得俄罗斯公民身份,依据是其父母都是前苏联俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国内出生的。