ربان السفينة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وترى الوفود أنه يتعين حماية ربان السفينة وطاقمها من المحاكمة عندما لا تكون لهم سيطرة في الظروف العادية على المواد التي تُحمَّل على ظهر السفينة(74) ويجهلون أسباب نقلها.
73 各国代表团认为,在船长和船员通常无法控制并且不知道船上运输物质的情况下,应保护他们免受起诉。 74 - وفي الجلسة التي عقدتها المحكمة للنظر في القضية، أعلن وكيل سيشيل أن ربان السفينة دخل المنطقة الاقتصادية الخالصة لجزر كيرغولن متجها إلى منطقة وليامز بانك.
在海洋法法庭的听证中,塞舌尔的代理人陈述船长进入凯尔盖朗群岛的专属经济区,朝Williams Bank方向行驶。 - 34- وأفادت حكومة إسبانيا بأن اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار (1982) تُلزم في مادتها 98 ربان السفينة بتقديم المساعدة لأي شخص يوجد في البحر ويواجه خطر الموت.
西班牙政府表示,《联合国海洋法》(1982年)第98条规定船长有义务向发现在海上有生命危险的任何人提供救援。 - ومما زاد الاشتباه في اضطلاع السفينة بأنشطة تنتهك القرارين 1718 (2006) و 1874 (2009) رفض ربان السفينة التفتيش الذي أذنت به دولة العلم.
船长拒绝进行经船旗国同意的检查,更让人怀疑该轮从事了违反第1718(2006)号和第1874(2009)号决议的活动。 - وطبقا للجهة المطالبة، تعتبر الجهة التي قامت بتوقيع الحجز مسؤولة عن تكاليف الحجز وحراسة البضائع ولقد تحملت الدولة هذه التكاليف من تاريخ توقيع الحجز إلى حين اعتبار ربان السفينة مسؤولاً عن شحنتها.
索赔人说,扣除船舶负责承担货物的扣押和保管费用,承担这种费用的时期从货物被扣之日起直至货物被认为归船长负责为止。