رباعي كلوريد الكربون的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ج) أن تطلب كذلك من المكسيك أن تضمن في ورقتها إلى الاجتماع المقبل للجنة، أسباب انعدام وجود واردات رباعي كلوريد الكربون في السنتين 1999 و2000 للاستخدام كعوامل تصنيع لاستعادة الكلوريد من الغازات المترسبة في إنتاج الكلور.
(c) 还请墨西哥在其提交委员会下次会议的来文中说明为何未能提到1999年和2000年用于从氯生产的尾气中回收氯化物的加工剂用途的四氯化碳进口。 - وتجدر الإشارة أيضاً إلى أنّه بوسع الأطراف أن تستخدم أيضاً النظم القائمة في الاتفاقيات الأخرى، حيثما كانت مفيدة في تعقّب المواد المستنفدة للأوزون، ومنها مثلاً نظام الموافقة المستنيرة المسبقة الذي يتضمّن في مرفقاته رباعي كلوريد الكربون وبروميد الميثيل.
还应当指出,缔约方也应利用其他公约下的现行制度,因为它们将有助于跟踪消耗臭氧层物质,例如事先知情的同意制度将四氯化碳和甲基溴都纳入其附件。 - 151- وقد أشارت المكسيك أيضاً إلى أن الأمر سيتطلب التشاور مع فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لتأكيد ما توصلت إليه الحكومة بأن استخدام رباعي كلوريد الكربون كان أحد تطبيقات عوامل التصنيع. وقد أكد فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بعد ذلك هذا الاستنتاج.
151. 墨西哥还指出,应该征求技术和经济评估小组的意见,以便证实该国政府关于四氯化碳是用于加工剂用途的结论,技经评估组随后证实了这一情况。 - (ب) أن تلاحظ كذلك مع التقدير أن تقرير بيانات الاتحاد الروسي 2004 أشار إلى أن الطرف هو في حالة امتثال للتدابير الرقابية لاستهلاك وإنتاج رباعي كلوريد الكربون ومواد أخرى خاضعة للرقابة مستنفدة للأوزون في ذلك العام؛
(b) 还进一步赞赏地注意到俄罗斯联邦2004年数据报告表明, 该缔约方在这一年里遵守了《议定书》对四氯化碳和其他受控消耗臭氧物质规定的消费和生产控制措施; - ومع ذلك، قدمت جمهورية إيران الإسلامية بياناتها عن العام 2004، وأبلغت عن استهلاك من رباعي كلوريد الكربون وكلوروفورم الميثيل مساوٍ للمستويات المبلغة عن عام 2003 أي 2169.2 و386.8 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون، على التوالي.
但伊朗伊斯兰共和国提交了其2004年数据,所报告的四氯化碳和甲基氯仿消费量与其所报告的2003年水平相同,即分别为2,169.2 耗氧潜能吨和 386.8 耗氧潜能吨。