دائرة وضع السياسات والتقييم的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 6- وقد طلب المفوض السامي إلى دائرة وضع السياسات والتقييم إعداد ورقة موقف عن الآثار المترتبة على تغير المناخ وتدهور البيئة والكوارث الطبيعية في عمل المفوضية.
高级专员已要求政策制订和评价处编写一份有关气候变化、环境退化和自然灾害对难民署工作造成影响的立场文件。 - 6- أشرفت دائرة وضع السياسات والتقييم طوال السنة الماضية على نطاق من التقييمات والاستعراضات لقضايا سياساتية وبرنامجية تتعلق بتوفير الحماية، والاستجابة للطوارئ، والحلول الدائمة.
政策制定和评价处在上一年期间对一系列涉及保护、应急反应和持久解决办法的政策和方案问题的评估和审查进行监督。 - 18- وظلت دائرة وضع السياسات والتقييم تمثل المفوضية فيما يتصل بفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، وشبكة التعلم لأغراض المساءلة والأداء في ميدان العمل الإنساني.
政策制订和评价处在与联合国评估组和人道主义行动中的责任和业绩问题行动学习网络的来往中继续代表难民署开展工作。 - 25-14 خلال فترة السنتين 2012-2013، ستواصل دائرة وضع السياسات والتقييم تركيز أنشطتها على مسائل وعمليات ذات أهمية خاصة بالنسبة للمفوضية واللجنة التنفيذية.
14 在2012-2013两年期内,政策制订和评价处将把活动重点继续放在难民署和执行委员会特别感兴趣的问题和业务上。 - 13- لما كانت دائرة وضع السياسات والتقييم هي مركز التنسيق للاستعراضات والتقييمات الخارجية والمشتركة بين الوكالات، فقد دعمت الأعمال التحضيرية لتقييم مكتب خدمات الرقابة الداخلية لبرنامج المفوضية السامية لشؤون اللاجئين.
作为外部和机构间审查和评价工作联络点,政策制定和评价处为监督厅对难民署方案评价的筹备工作提供支持。