تونة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفضلا عن ذلك، تقوم لجنة تونة المحيط الهندي بعملية أخذ العيِّنات في الموانئ في عدد من المراكز الرئيسية لتفريغ السمك المصاد بواسطة الخيوط الطويلة أو لشحنه على متن سفن أخرى، وستسمح هذه العملية بتسجيل الكميات المصادة بصورة عرضية والتي تم استبقاؤها.
印度洋金枪鱼委员会还正在若干主要的延绳钓渔船上岸和转运中心设立港口抽样检查站,以记录被保留的副渔获物,并就丢弃渔获的情况访问船长。 - وطبقت لجنة البلدان الأمريكية لسمك التونة المداري واللجنة الدولية لحفظ تونة المحيط الأطلسي تدابير مشددة لتشجيع المزيد من امتثال دولة العالم، والحد من صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم، بما في ذلك فرض عقوبات وجزاءات مشددة.
83 177. 美洲金枪鱼委和大西洋金枪鱼养委会都通过了更加有力的措施来促使船旗国合规并减少非法、无管制和未报告的捕捞,包括加强惩罚和制裁。 - وفي قضيتي سمك تونة البحار الجنوبية ذي الزعنفة الزرقاء، رأت المحكمة أن ممارسة الأطراف عملا باتفاقية المحافظة على سمك تونة البحار الجنوبية ذي الزعنفة الزرقاء لعام 1993 لها صلة بتقييم مدى وفاء الدول بالتزاماتها بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار().
在南部金枪鱼一案中,该法庭认定,1993 年《南部蓝鳍金枪鱼养护公约》缔约国的惯例适于用来评价缔约国遵守《联合国海洋法公约》义务的程度。 - وفي قضيتي سمك تونة البحار الجنوبية ذي الزعنفة الزرقاء، رأت المحكمة أن ممارسة الأطراف عملا باتفاقية المحافظة على سمك تونة البحار الجنوبية ذي الزعنفة الزرقاء لعام 1993 لها صلة بتقييم مدى وفاء الدول بالتزاماتها بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار().
在南部金枪鱼一案中,该法庭认定,1993 年《南部蓝鳍金枪鱼养护公约》缔约国的惯例适于用来评价缔约国遵守《联合国海洋法公约》义务的程度。 - وطبقت لجنة أسماك تونة المحيط الهندي، ترتيبات تتطلب من الدول الأعضاء اتخاذ خطوات تضمن عمل السفن التي ترفع عَلَمها بطريقة مسؤولة تتفق والتزاماتها بموجب القانون الدولي وإجراءات الحفظ والإدارة التي تطبقها اللجنة.
印度洋金枪鱼委已采取措施要求各成员国采取步骤确保悬挂其国旗的船只按照与国际法规定的义务和印度洋金枪鱼委通过的养护和管理措施相一致的负责任的态度进行作业。