×

تعرض الناس的中文翻译

读音:
تعرض الناس造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. بالإضافة إلى تخفيض انبعاثات الزئبق، يمكن أيضاً تخفيض مدى تعرض الناس للزئبق بسياسات الاتصال، بما في ذلك تقديم نشرات استشارية بشأن استهلاك السمك، وتحسين الاتصال للإبلاغ عن المخاطر المهنية المرتبطة بانبعاثات الزئبق أثناء تعدين الذهب بواسطة الحرفيين، ووضع بطاقات تعريف على المنتجات.
    除了减少汞排放外,也可以通过风险沟通政策减少人类对汞的接触,包括鱼类消费建议、改善有关个体金矿开采中汞排放造成的职业风险的沟通和产品标签。
  2. (د) الترويج لاتباع نهج يستند إلى حقوق الإنسان ويراعي الاعتبارات الجنسانية والسن في التصدي لجميع العوامل التي تعرض الناس للاتجار وفي تعزيز تصدي نظم العدالة الجنائية في هذا المجال، بوصفهما عاملين ضروريين لمنع الاتجار بالأشخاص وحماية ضحاياه ومقاضاة مرتكبيه،
    (d) 提倡以基于人权、敏感注意性别和年龄问题的方法,处理使人们易受贩运人口活动伤害的所有因素,加强刑事司法对策,这是防止人口贩运、保护受害者和起诉贩运行为人所必需的;
  3. ويؤدي الافتقار إلى الهياكل الأساسية والخدمات الخاصة بالحماية إلى تفاقم تعرض الناس للظواهر المتصلة بتقلبات الطقس الحادة. فعلى سبيل المثال كانت المدن التي تعاني من أشد حالات النقص في الهياكل الأساسية للحماية هي بصفة عامة التي تعرضت لأكبر عدد من الوفيات والإصابات المتصلة بالفيضانات خلال السنوات الخمس والعشرين الماضية(19).
    缺乏防护性基础设施和服务,使人更易受极端天气相关现象的伤害:例如,在过去25年里,总体而言,洪水造成伤亡人数最高的,是那些在防护性基础设施方面最欠缺的城市。
  4. وتتضمن الاستراتيجية التي سيجري من خلالها متابعة هذا الهدف تنفيذ سياسات وبرامج وُضعَت للحد من الفقر والاستضعاف من خلال تعزيز كفاءة أسواق العمل، وتقليل إمكانية تعرض الناس للمخاطر ومن ثم النهوض بقدرتهم على حماية أنفسهم من المجازفة وفقدان الدخل.
    为实现这一目标而采取的战略将包括通过促进高效劳动力市场和减少人们承受风险的机会,提高他们在面对危险和收入损失时进行自我保护的能力,从而实施各项旨在减少贫穷和脆弱性的政策和方案。
  5. وفي حين أن ملايين الأشخاص في الاقتصادات المتقدمة فقدوا فرص عمل جيدة ومعاشات تقاعدية ومدخرات حياة ومنازل، تعرض الناس الذين يعيشون في فقر في العالم النامي إلى حالات تدهور غير متناسب في رفاههم رغم أنهم لم يكن لهم ضلع في إحداث الأزمات وهم الأقل قدرة على تحمل تكاليف أي صدمة كبيرة.
    虽然发达国家有数百万人失去了好工作、养老金、积蓄和房屋,但发展中国家的穷人的福祉受到的损害更大,尽管他们与危机起因毫无关系,承受重大冲击造成损失的能力最差。

相关词汇

  1. تعذيب中文
  2. تعذيب المهبل中文
  3. تعذّب中文
  4. تعرش中文
  5. تعرض الجلد中文
  6. تعرض بشري中文
  7. تعرض بيئي中文
  8. تعرض طارئ للخطر中文
  9. تعرض عن طريق الجلد中文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.