بابوا الغربية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي عام 2007، أشار المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين إلى أن الوضع في بابوا الغربية يبعث على القلق رغم ما اتخذ من ترتيبات بناءة تشكل خطوات إيجابية.
161 2007年,土着人民人权和基本自由情况特别报告员注意到,虽然做出建设性安排被视为具有积极意义的步骤,但西巴布亚的经历却令人不安。 - أنيم من بابوا الغربية في إندونيسيا إلى فقدان ذلك الشعب لأراضيه ولأسباب معيشته المستمر منذ عام 1969 وإلى الضغوط الجديدة التي يتعرض لها من أجل توسيع زراعة الأرز لتلبية احتياجات السوق.
一位印度尼西亚西巴布亚的马林德-阿尼姆人代表谈到,1969年以来,同时由于为满足市场需求而扩大水稻种植的压力加剧,该族人丧失了土地和生计。 - (16) وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء تزايد التقارير التي تتحدث عن الاستخدام المفرط للقوة وعن عمليات القتل التي ترتكبها خارج نطاق القضاء عناصرُ الشرطة والقوات العسكرية أثناء الاحتجاجات، ولا سيما في بابوا الغربية وبيما ونوسا تينغارا الغربية.
(16) 委员会关注越来越多的报告表明,警察和军方在抗议阶段,特别在西巴布亚、比马和西西努沙登加等地,使用过度武力乃至法外杀害。 - ويرى أكيهيسا ماتسونو، وهو أستاذ متخصص في الشؤون الإندونيسية في كلية أوساكا للسياسات العامة الدولية، أنما يحدث في بابوا الغربية يصل إلى مستوى الإبادة الجماعية، من الناحيتين المادية والثقافية على حد سواء.
专门研究印度尼西亚问题的大阪国际公共政策学院教授Akihisa Matsuno指出,西巴布亚发生的事情相当于种族灭绝罪,包括身体和文化灭绝。 - وقد اتُّخذ إجراء الاختيار الحر لعام 1969 استنادا إلى اتفاق نيويورك لعام 1962 كتسوية للنـزاع الذي نشب بين إندونيسيا وهولندا نتيجة تعنّت هولندا في رفضها إعادة بابوا الغربية إلى إندونيسيا.
1969年的《自由选择法》是根据1962年的《纽约协定》执行的,以此作为印度尼西亚同荷兰之间因荷兰抗拒将西巴布亚归还印度尼西亚而产生的冲突的解决办法。