المواد النووية والبيولوجية والكيميائية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- لكي تتلقى الوحدة معدل سداد التكاليف في إطار تحقيق الاكتفاء الذاتي بالنسبة للحماية من المواد النووية والبيولوجية والكيميائية يجب أن تكون قادرة على العمل وهي محمية تماما في أية بيئة معرَّضة لتهديد المواد النووية والبيولوجية والكيميائية.
要获得核、生物和化学(核生化)防护自我维持补偿率,特遣队必须能够在受到核生化威胁的任何工作环境下获得充分的保护。 - ووضعت حكومة الصين إطارا تشريعيا شاملا لمراقبة صادرات المواد النووية والبيولوجية والكيميائية والقذائف التسيارية، وعززت القوانين ذات الصلة وفقا لالتزاماتها الدولية ووعيا منها بالاحتياجات الفعلية في مجال مراقبة الصادرات.
中国政府已建立起一整套涵盖核、生物、化学、导弹的完备的出口管制法规体系,并根据承担的国际义务和出口管制工作的实际需要,对有关法规进行更新。 - كي تتلقى الوحدة معدل سداد التكاليف في إطار تحقيق الاكتفاء الذاتي بالنسبة للحماية من المواد النووية والبيولوجية والكيميائية يجب أن تكون قادرة على العمل وهي محمية تماما في أية بيئة معرَّضة لتهديد المواد النووية والبيولوجية والكيميائية.
核、生物和化学保护 59. 为了获得关于核生化防护自我维持的补偿,特遣队必须能够在受到核生化威胁的任何工作环境下获得充分的保护。 - لكي تتلقى الوحدة معدل سداد التكاليف في إطار تحقيق الاكتفاء الذاتي بالنسبة للحماية من المواد النووية والبيولوجية والكيميائية يجب أن تكون قادرة على العمل وهي محمية تماما في أية بيئة معرَّضة لتهديد المواد النووية والبيولوجية والكيميائية.
核、生物和化学保护 65. 为了获得关于核生化防护自我维持的补偿率,特遣队必须能够在受到核生化威胁的任何工作环境下获得充分的保护。
相关词汇
- المواد المتعلقة بتمثيل الدول في علاقاتها مع المنظمات الدولية中文
- المواد المتعلقة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول中文
- المواد المتعلقة بمركز حامل الحقيبة الدبلوماسية ومركز الحقيبة الدبلوماسية التي لا يرافقها حامل لها中文
- المواد المحلية中文
- المواد النووية السائبة中文
- المواد ذات الصلة中文
- المواد غير المعللة中文
- الموارد الأخرى - الطوارئ中文
- الموارد الأخرى- العادية中文