اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويتمتع المهاجرون غير الشرعيين المحتجزون في مراكز الشرطة بجميع الحقوق ومرافق الإقامة، وفقاً لمعايير اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة " .
按照欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格的待遇或处罚委员会标准,被关押在警察拘留中心的非法移民享有所有权利并可享用住宿设施 " 。 - 20- وفي عام 2013، قالت اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة إن العديد من الأشخاص الذين التقوا بوفدها صرّحوا بأن الموظفين المكلفين بإنفاذ القانون عاملوهم معاملة لائقة عند توقيفهم وأثناء احتجاز الشرطة لهم.
2013年,欧洲理事会----禁止酷刑委说,其代表团见到的许多人都说,他们在被捕或被羁押时都受到执法人员的正确对待。 - وأوصت اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة باتخاذ خطوات مناسبة لضمان فعالية نظام التمثيل القانوني المجاني خلال الإجراءات الجنائية، بما في ذلك في المرحلة الأولى من الاحتجاز في مركز الشرطة(62).
61 欧洲禁止酷刑委员会建议拉脱维亚采取适当步骤,以确保免费法律代理制度有效贯穿整个刑事诉讼过程,包括最初的警方拘留阶段。 62 - (ز) قبول الدولة الطرف، بروح من التعاون، لزيارات تقوم بها هيئات رصد مثل المقررين الخاصين التابعين للجنة حقوق الإنسان بالأمم المتحدة، وقيامها بنشر تقارير التي تنشرها اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة واللجنة الأوروبية لمنع التعذيب، على الجمهور.
缔约国本着合作的精神接受了联合国人权委员会特别报告员等监测机构的视察,缔约国已向公众分发欧洲防止酷刑委员会的报告。 - 28- ودعت اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة إلى اتخاذ خطوات إضافية لتعزيز حماية حقوق الأحداث المحتجزين لدى الشرطة, ولا سيما بالنظر إلى الحد الأدنى المنخفِض للمسؤولية الجنائية وهو 12 سنة فيما يتعلق ببعض الجرائم(64).
特别鉴于某些罪行的刑事责任年龄较低,仅为12岁,为此,欧洲防止酷刑委员会呼吁采取进一步的步骤,加强保护处于警察拘留下的少年犯的权利。
相关词汇
- اللجنة الأوروبية للغابات中文
- اللجنة الأوروبية للمساواة بين المرأة والرجل中文
- اللجنة الأوروبية للمهاجرين中文
- اللجنة الأوروبية لمشاكل الاجرام中文
- اللجنة الأوروبية لمكافحة العقاقير المخدرة中文
- اللجنة الأوروبية ليكس إنفورماتيكا مركاتورياكي中文
- اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية中文
- اللجنة الأولمبية الأردنية中文
- اللجنة الأولمبية الأمريكية中文