الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي أعقاب تقييم الكفاءة، وضع الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات في اجتماعه الأول قائمة بأفضل المرشحين لكل منصب شاغر من مناصب المنسقين المقيمين.
对能力进行评估之后,机构间咨询小组第一次会议为每个驻地协调员的空缺职位编列了供最后挑选的候选人名单。 - وتكشف المقابلات التي أُجريت مع أعضاء الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات أن المشاورات التي تحدث داخل الفريق تقتصر على ما يبدو على تنظيم الدورة السنوية للجنة التنمية المستدامة.
与机构间协商小组成员的访谈透露,小组内的协商似乎仅限于组织可持续发展委员会年度会议的问题。 - ويشارك الصندوق بنشاط في فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بانتقاء المنسقين المقيمين، وهو عضو في الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات الذي يستعرض المرشحين لشغل وظائف المنسقين المقيمين.
基金积极参加遴选驻地协调员的高级工作队,也是机构间顾问小组的成员,负责审查驻地协调员职位的候选人。 - ويرحب البرنامج الإنمائي بالفرصة التي تتاح من خلال جهود الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات لتقصي سبل لتحسين النوعية العامة للمرشحين الذين تختارهم المنظمات، وذلك بالارتقاء بمستوى أدوات ضمان النوعية.
开发署欢迎有机会通过机构间咨询小组的工作,利用现有质量保证手段,设法改善各组织提名人选的质量。 - وشكّل الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات للإجراءات المتعلقة بالألغام في عام 2005، الفريق العامل المعني بالذخائر العنقودية، من أجل إعداد موقف موحد على مستوى منظومة الأمم المتحدة تجاه هذه الأسلحة.
机构间地雷行动协调小组在2005年成立了集束弹药工作组,拟订联合国系统在这些武器问题上的共同立场。
相关词汇
- الفريق الاستشاري المشترك المعني بالقوات المسلحة التقليدية في أوروبا中文
- الفريق الاستشاري المشترك بين الأمانات中文
- الفريق الاستشاري المشترك بين اللجنة الاقتصادية لأفريقيا واليونسكو中文
- الفريق الاستشاري المشترك بين اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومنظمة الأغذية والزراعة المعني بالصناعات الغذائية والزراعية中文
- الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات المعني بالإيدز中文
- الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات المعني بالاتصالات السلكية واللاسلكية中文
- الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات المعني بالمذنب هالي中文
- الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات المعني بعقد النقل والاتصالات لآسيا والمحيط الهادئ中文