التسليم أو المحاكمة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن الواضح، أنه يجب أن ينطوي الالتزام الفعال بمبدأ التسليم أو المحاكمة على الولاية القضائية العالمية بشكل أو آخر.
显然,有效的引渡或起诉义务必须以某种形式涉及普遍管辖权。 - الجدول 3 المعاهدات ذات الصلة التي أشارت إليها الحكومات بما في ذلك المعاهدات التي تتضمن أحكاما تتعلق بمبدأ التسليم أو المحاكمة
政府援引的有关条约,包括载有引渡或起诉条款的条约 一. 导言 - وعلاوة على ذلك، فإن مبدأ إما التسليم أو المحاكمة (aut dedere aut judicare) لا يُعد مكافئا أو مرادفا لمبدأ الولاية القضائية العالمية.
此外,引渡或起诉的原则不等于也不相当于普遍管辖的原则。 - وبالتالي فإن مبدأ التسليم أو المحاكمة في المعاهدات الخاصة بالطرد التي وقعت عليها كوريا له قوة القوانين المحلية.
因此,国家成为缔约国的引渡条约内的引渡或审判规定具有国内法效力。 - لذلك، فمن المناسب دراسة الولاية القضائية المستندة إلى مبدأ التسليم أو المحاكمة والولاية القضائية العالمية كل منهما على حدة.
因此,分别审查基于引渡或起诉原则的管辖权和普遍管辖权是适当的。