الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- واتفق هذا الشهر أعضاء منظمة التجارة العالمية على إطار عمل لتنفيذ إعلان الدوحة بشأن الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة وبشأن الصحة العامة.
本月,世界贸易组织成员就执行《关于与贸易有关的知识产权方面的多哈宣言》的框架和公共卫生问题达成一致意见。 - فحصول الجميع على الأدوية يتطلب زيادة وفعالية تطبيق الآليات القائمة مثل المرونة التي يوفرها الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة وإعلان الدوحة.
普遍性享有要求扩大和有效落实现有机制,比如《与贸易有关的知识产权方面的协定》和《多哈宣言》所提供的灵活性。 - وذُكر أن الإعلان الصادر بشأن الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة والصحة العامة قد بيّن أيضا أن من الممكن إصلاح الاتفاقات القائمة.
《关于〈与贸易有关的知识产权协定〉(涉贸知识产权协定)和公共健康》的宣言还指出,对现有的协议可以进行改革。 - وذُكر أن الإعلان الصادر بشأن الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة والصحة العامة قد بيّن أيضاً أن من الممكن إصلاح الاتفاقات القائمة.
《关于〈与贸易有关的知识产权协定〉(涉贸知识产权协定)和公共健康》的宣言还指出,对现有的协议可以进行改革。 - ويركِّز برنامج عمل الدوحة أيضا على العلاقة بين الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة واتفاقية التنوع البيولوجي، بما في ذلك حماية المعارف التقليدية.
《多哈工作方案》还重点论及了《与贸易有关的知识产权协定》同《生物多样性公约》的关系,包括对传统知识的保护。
相关词汇
- الاتفاق المتعلق بتساوي شروط الكيانات الاقتصادية بالاتحاد الروسي وبيلاروس中文
- الاتفاق المتعلق بتقاسم الثروة خلال الفترة السابقة للفترة الانتقالية والفترة الانتقالية中文
- الاتفاق المتعلق بتكنولوجيا المعلومات中文
- الاتفاق المتعلق بتنفيذ المادة السادسة من الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة لعام 1994؛ الاتفاق المتعلق بممارسات مكافحة الإغراق中文
- الاتفاق المتعلق بجنوب مرتفع تاسمان中文
- الاتفاق المتعلق بحركة الملاحة الجوية المدنية عبر مطار سراييفو中文
- الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال中文
- الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات في البحر الأسود والبحر الأبيض المتوسط والمنطقة المتاخمة من المحيط الأطلسي中文
- الاتفاق المتعلق بحفظ الطيور المائية الأفريقية - الأوروبية - الآسيوية المهاجرة中文