الاتفاق المؤقت的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وعليه، لا يمكن تطبيق الاتفاق المؤقت على نحو انتقائي ومن جانب واحد، بل ككُلٍ متكاملٍ وعلى أساس التطبيق المتبادل لمبدأ العقد شريعة المتعاقدين.
因此,《临时协议》不能有选择性的、单边执行,而是应该在相互适用条约必须遵守原则的基础上,整体、互惠地执行。 - وفي عام 1995، قامت جمهورية مقدونيا، عملا بقانون جديد، بتغيير علمها الوطني بإزاحة الرمز الذي كان يحمله قبل إبرام الاتفاق المؤقت لعام 1995.
1995年,根据一项新的法律,马其顿共和国改换国旗,将1995年《临时协议》签署前使用过的一个象征符号放弃不用。 - ومن اللازم تنفيذ الاتفاق المؤقت من أجل عودة النازحين الذين هجروا أماكن إقامتهم قبل عام تقريبا، وتطبيع الوضع وسبل العيش في المنطقة للمقيمين والرعاة على السواء.
有必要执行《临时协议》,让近一年前离家的国内流离失所者返回家园,让该地区居民和牧民的生活状况和生计正常化。 - وتسمية الطريق الإقليمي الرئيسي الذي يربط البلدين تكريما لهذه الشخصية التاريخية البارزة من أبناء المنطقة أمر لا يتعارض بأي شكل من الأشكال مع مقتضيات الاتفاق المؤقت لعام 1995.
以如此重要的历史人物的名字为两国之间的主要区域交通动脉命名没有任何不符合1995年《临时协议》的规定之处。 - وتود جمهورية مقدونيا أن توضح مرة أخرى أنها لا ترى كيف يمكن بأي حال القول بأن الاستخدام المشترك لأسماء شخصيات تاريخية يخالف شروط الاتفاق المؤقت لعام 1995.
马其顿共和国愿再次明确指出,马其顿共和国不理解共同使用历史人物的名字怎么可以说不符合1995年《临时协议》的规定。
相关词汇
- الاتفاق العام للتعاون الاقتصادي والتقني والتجاري فيما بين الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي中文
- الاتفاق العسكري التقني؛ الاتفاق التقني العسكري中文
- الاتفاق العسكري للسلام في البوسنة والهرسك中文
- الاتفاق اللاحق والممارسة اللاحقة فيما يتعلق بالمعاهدات中文
- الاتفاق المؤقت المتعلق بتدابير معينة للحد من الأسلحة الهجومية الاستراتيجية中文
- الاتفاق المؤقت بشأن الطيران المدني الدولي中文
- الاتفاق المؤقت بشأن المسائل المتعلقة بقاع البحار العميقة中文
- الاتفاق المؤقت للسلام والحكم الذاتي في كوسوفو中文