الأزور的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- بينما يُقدم التقريران بعض المعلومات عن حماية حقوق الإنسان للمرأة في جزر الأزور وماديرا فإنه ليس هناك صورة كاملة عن الحالة القانونية والفعلية للنساء اللاتي يعشن في هاتين المنطقتين المتمتعتين بالاستقلال الذاتي.
尽管两次报告都提供了关于亚速尔和马德拉自治区保护妇女人权方面的一些资料,但是没有反映出上述自治区妇女在法律以及事实上现状的全貌。 - وإقليمها متاخم لإسبانيا شمالاً وشرقاً ومشاطئ للمحيط الأطلسي غرباً وجنوباً، ويشمل منطقتين متمتعتين بالحكم الذاتي في المحيط الأطلسي، هما أرخبيل الأزور وأرخبيل ماديرا، ويبلغ مجموع مساحة البلد 152 92 كيلومتراً مربعاً.
其领土北部和东部与西班牙接壤,西部和南部毗邻大西洋,还有大西洋的两个自治区:亚速尔群岛和马德拉群岛;国土总面积92,152平方公里。 - ويُرجى الإسهاب في وصف التدابير الرامية إلى تعزيز فرص المساواة للريفيات في إطار البرامج الإنمائية الإقليمية الثلاثة التي يدعمها الصندوق الزراعي الأوروبي للتنمية الريفية (إقليم البرتغال القاري وجزر الأزور وماديرا).
另外,请详细说明为了结合实施欧洲促进农村发展农业基金支助的三个地区(葡萄牙大陆、亚速尔和马德拉)发展方案提高农村妇女平等机会而采取的措施。 - 248- وترد هذه القواعد الدستورية في مختلف النصوص القانونية التي تسري على مختلف إجراءات الانتخاب والاستفتاء في البرتغال المتصلة برئيس الجمهورية والبرلمان ومنطقتي الأزور وماديرا المتمتعتين بالحكم الذاتي والسلطات المحلية ونظام الاستفتاء.
这些宪法条款在各种选举法的案文中得到体现,这些法律涉及在葡萄牙公投系统为选举共和国总统、议会、亚速尔群岛和马德拉自治区地方当局而进行的各种选举和公投。 - شارك في العديد من أعمال المسح الهيدروغرافي (في المرافئ والسواحل والمحيطات) في البرتغال القارية وأرخبيلي الأزور وماديرا وجمهورية الرأس الأخضر. ويندرج في هذا الإطار التخطيط والتنفيذ الميداني (كمساح ومدير لأعمال المسح) وتجهيز البيانات.
在葡萄牙本土、亚速尔群岛、马德拉群岛及佛得角共和国参加过数次水文调查(港口、沿海和海洋),其中包括规划、实地执行(以调查员和调查主任身份)及数据处理。