إيواء مؤقت的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبموجب تشريعات الاتحاد الروسي، يحق للنساء اللائي يُمنحن لجوءاً مؤقتاً أن يتوقعن أن يُسمح لهن بالإقامة في مركز إيواء مؤقت لطالبي اللجوء وباستخدام المنافع العامة المتوفرة فيه بدون مقابل والحصول على الغذاء المجاني.
根据俄罗斯联邦法律,获得临时庇护的妇女有权在为寻求庇护者提供的临时住宿中心居住,享受免费公共服务,获得免费食物。 - تفكيك الطوابق السبعة العليا جزئياً من برج المكاتب وإعادة تشييده في نفس الموقع، وتشييد مبنى مكاتب مؤقت جديد مساحته 017 8 متراً مربعاً لكي يُستخدم أيضاً كمكان إيواء مؤقت خلال أعمال التجديد؛
部分拆除办公楼上面7层并在原址予以重建,全面翻修会场,建造在翻修期间用作周转空间的一座新的8 017平米的临时办公楼; - تفكيك الطوابق السبعة العليا جزئيا من برج المكاتب وإعادة تشييده في نفس الموقع، وإصلاح حيز المؤتمرات بالكامل، وتشييد مبنى مكاتب مؤقت مساحته 017 8 مترا مربعا لكي يُستخدم أيضا كمكان إيواء مؤقت خلال أعمال التجديد.
部分拆除办公楼的上部7层并在原址予以重建,全面翻修会场,建造在翻修期间用作周转空间的一座新的8 017平米的临时办公楼。 - واستفسرت اللجنة على عقد إيجار مبنى Innovation building، وأُبلغت بأن هذا المبنى لم يستأجر بمثابة مكان إيواء مؤقت في إطار المخطط العام لتجديد مباني المقر، ولكن بمثابة مكان لاستيعاب زيادة في عدد الموظفين في ذلك الوقت.
委员会询问了创新箱包大楼的租约,并获悉没有依照基本建设总计划租用该楼作为周转空间,而是作为容纳当时工作人员人数增加的空间。 - وهي أول دار إيواء مؤقت للنساء الضحايا، تقع في مقاطعة ثينترال بالقرب من عاصمة البلد، وتتّسع قدرتها الاستيعابية لخمسين شخصاً، وتقدم مساعدة شاملة (قانونية، ونفسية، وتعليمية للأطفال، وكذلك خدمة الإصلاح الاجتماعي).
这是第一家为成年女性受害者提供庇护的场所,位于靠近国家首都的中央省,可收容50人并为其提供综合服务(法律、心理、儿童教育、社会工作)。