آلية منظمة的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي الوقت نفسه، جرى الطعن في الدعم الحالي بما في ذلك الدعم المقدم بشأن سلع بعينها (مثل الذرة) في إطار آلية منظمة التجارة العالمية لفض النـزاعات.
与此同时,现有支助,包括对特定商品(例如玉米)提供的支助,在世贸组织争端解决机制下也受到质疑。 - وسوف يعمل الأونكتاد مع جميع الجهات المعنية لإنشاء آلية منظمة لإعادة هيكلة الديون من شأنها أن تعود بالفائدة على كل من الدائنين والمدينين والمجتمع الدولي ككل.
贸发会议将与所有利益攸关方一道,努力建立一个有序的债务重组机制,造福债权人和债务人以及整个国际社会。 - ومن المنظمات الهامة التي تقوم بدور كبير في هذا الشأن، آلية منظمة الوحدة اﻷفريقية المركزية لمنع وقوع الصراعات وحلها وإدارتها، التي تستحق تأييد المجتمع الدولي.
非统组织的预防、调解和解决非洲冲突中央机构是在这一方面起着明显作用的重要组织之一,值得国际社会给予支持。 - وينبغي للحكومة، بالتعاون مع فرقة العمل القطرية للرصد والإبلاغ، أن تتناول السبل التي تكفل مقابلة جميع الأطفال الذين لا يمثلون موضوع شكوى محددة من خلال آلية منظمة العمل الدولية.
政府应与监报任务组一道,探讨各种方法,接触并非通过国际劳工组织机制提出的特别申诉主体的所有儿童。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، وردت إلى آلية منظمة العمل الدولية للشكاوى بشأن العمل القسري 802 من الشكاوى المتعلقة بقيام التاتماداو بتجنيد قصر، جرى التحقق من 770 منها().
在本报告所述期间,劳工组织强迫劳动投诉机制收到了802起缅军招募未成年人的投诉,770起案件已经核实。
相关词汇
- آلية متعددة أصحاب الشأن中文
- آلية مجردة中文
- آلية مشتركة لتسجيل مشتري وبائعي الأسلحة النارية والمتفجرات والذخائر والمواد ذات الصلة中文
- آلية ممكنة中文
- آلية مناقشات نزع السلاح中文
- آلية منع الصراعات وإدارتها وحلها中文
- آلية منع الصراعات وإدارتها وحلها فيما بين الدول العربية中文
- آلية موسكو المعنية بالبعد الإنساني中文
- آلية موسكو للبعد الإنساني中文