×

7月4日的阿拉伯文

读音:
7月4日阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وقد عثرت بعثة الاستعراض على " مؤشرات ذات مصداقية تدل على عدم الامتثال بشكل ملحوظ للمتطلبات الدنيا لعملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ " من جانب زمبابوي.
    这一访问于2009年6月30日至7月4日成行,访问团发现,在津巴布韦存在 " 显着不遵守金伯利制度最低要求的可信迹象 " 。
  2. خرقت طائرة عسكرية تركية من طراز كوغار أنظمة المرور الجوي الدولية وانتهكت المجال الجوي الدولي لجمهورية قبرص بدخولها منطقة نيقوسيا للمعلومات عن الطيران والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بدون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية لمنطقة نيقوسيا.
    一架土耳其CN-235军用飞机未经外交许可,也未与尼科西亚地区管制中心联系,即进入尼科西亚飞行情报区,违反了国际空中交通规则。 7月4日
  3. يجد العالم الرأسمالي حاليا حيثية حقوق الإنسان الأساسية من " بيان حقوق الإنسان وسكان المدينة " الذي تم اتخاذه في فرنسا في يوم 26 من أغسطس عام 1789، و " بيان الاستقلال " الذي صدر في الولايات المتحدة في الرابع من يوليو عام 1776.
    现在,资本主义世界认为基本人权的由来是1789年8月26日在法国通过的《人及市民权利宣言》和1776年7月4日在美国发表的《独立宣言》。
  4. تحيط وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي لبوتسوانا علما بقرار مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي المعقود مؤخرا في سرت، الجماهيرية العربية الليبية، التنديد بالمحكمة الجنائية الدولية ورفض تسليم رئيس السودان عمر البشير.
    2009年7月4日,哈博罗内。 博茨瓦纳外交和国际合作部注意到最近在阿拉伯利比亚民众国苏尔特召开的非洲联盟首脑会议谴责国际刑事法院并拒绝引渡苏丹总统奥马尔·巴希尔的决定。
  5. خلال المعرض الدولي للطيران والفضاء لعام 2002، تم الاتصال باللواء إدواردو زاماريبا، نائب مدير عام المعهد الوطني للتكنولوجيا الفضائية الجوية، وستُقدّم قريبا مقترحات من كل من الطرفين للتوقيع على اتفاق للتعاون بين الوكالتين.
    2002年7月4日,智利航天局(通过特别政策局)向驻加拿大智利使馆发出同加空局建立正式接触的请求,以审查签署一项框架合作协定和取得对智利航天项目实施的支助的可行性。

相关词汇

  1. "7月29日"阿拉伯文
  2. "7月2日"阿拉伯文
  3. "7月30日"阿拉伯文
  4. "7月31日"阿拉伯文
  5. "7月3日"阿拉伯文
  6. "7月5日"阿拉伯文
  7. "7月6日"阿拉伯文
  8. "7月7日"阿拉伯文
  9. "7月8日"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.