2007年經濟的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- إن الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2007 كانت خاصة وتاريخية من بعض النواحي، لأننا أضفينا الطابع التنفيذي على المسؤوليات الجديدة التي أناطها بالمجلس مؤتمر قمة قادة العالم عام 2007.
2007年经济及社会理事会实质性届会,特殊而且在某些方面具有历史意义,因为我们开始将2005年世界首脑会议领导人赋予经社理事会的新职责付诸实施。 - وعملنا الدولي في ميدان نزع السلاح والأمن يتمشى مع المبادئ التوجيهية لسياستنا الخارجية الواردة في دستور جمهورية فنـزويلا البوليفارية، وفي قانون أمتنا الأساسي بشأن الأمن والدفاع، وفي خطة التنمية الاقتصادية والاجتماعية للسنوات 2001-2007.
我们在裁军和安全领域的国际行动符合委内瑞拉玻利瓦尔共和国宪法、关于国家安全和国防的根本法,以及2001-2007年经济和社会发展计划所载的外交政策指导方针。 - وفي مواجهة المشاكل المتعلقة بالتفاوتات الاجتماعية، قامت حكومة فنزويلا بوضع خطة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية للفترة 2001-2007، وتستهدف هذه الخطة تحسين ظروف المعيشة والرعاية الصحية، ومكافحة الفقر والتهميش والإبعاد الاجتماعي، وتوزيع الثروات على نحو أفضل شأنا.
面对社会不平等问题,委内瑞拉政府制定了2001-2007年经济和社会发展计划,旨在改善生活条件和医疗;与贫困、边缘化和社会排斥现象作斗争;更公平地分配财富。 - تشهد دولة قطر مرحلة متميزة من تاريخها تتمثل في مضيها قدماً نحو تنمية كاملة وشاملة، بل و متسارعة، لينتج عن ذلك تسجيل دولة قطر لمعدلات نمو وانتعاش اقتصادي لم تشهدها من قبل ، حيث تجاوز النمو الاقتصادي 14% عام 2007.
通观历史,卡塔尔现在处于一个前所未有的、全面持续快速发展的特别时期。 2007年经济增长率超过14%,这一增长率是史无前例的,而且今后还会继续提高。 - وقد وثقت هذه الاختلافات في إطار خطوة أولى في سبيل التوحيد في تقريري المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة لعام 2007 وعرضت على الفرقة العاملة المعنية بالإحصاءات التابعة للجنة المساعدة الإنمائية وترد مستكملة في هذا التقرير (انظر المرفق الأول)().
作为协调统一的第一步,2007年经济及社会理事会和大会的报告阐述了这些区别,在发援会统计工作组会议上作了介绍,并在本报告中说明了有关的最新情况(见附件一)。