×

黎巴嫩外交的阿拉伯文

读音:
黎巴嫩外交阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. نفى وزير الخارجية اللبناني السيد فوزي صلوخ في تصريح له أن تكون الحكومة اللبنانية قد أبلغت السيد لارسن عن تهريب أسلحة، وأضاف أن عدم حدوث تهريب هو واقع تؤكده قيادة الجيش اللبناني.
    黎巴嫩外交部长法齐·萨鲁赫先生在一份声明中否认黎巴嫩政府告知拉森先生存在武器走私问题。 他还说,没有发生武器走私问题是已经得到黎巴嫩陆军司令部证实的事实;
  2. وموضوع بحثه المقترح هو " التحديات والخيارات في تسوية المنازعات المتعلقة بالحدود البحرية اللبنانية " وقد رشحه السفير عفيف أيوب، مدير المنظمات الدولية بوزارة الخارجية والمغتربين في لبنان.
    他拟议的研究专题为 " 在黎巴嫩海事边界争端方面的挑战和解决方案 " 。 他是由黎巴嫩外交和移民部国际组织司司长Afif Ayyub大使提名的。
  3. واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما سعادة السيد بطرس عساكر، القائم بأعمال الأمين العام لوزارة الخارجية والمغتربين في لبنان، وسعادة السيد فاروق الشرع، وزير خارجية الجمهورية العربية السورية، بموجب المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    根据暂行议事规则第37条,安全理事会听取了黎巴嫩外交及侨民事务部代理秘书长Boutros Assaker先生阁下和阿拉伯叙利亚共和国外交部长法鲁克·沙雷先生阁下的发言。
  4. وفيما بعد، تلقى الفريق تأكيداً من الحكومة اللبنانية بأنها لم تقبل مطالبات من فلسطينيين يحملون وثائق سفر لبنانية إلاّ عن طريق وزارة الخارجية في لبنان أو سفارتها في الكويت، وأنه لم يكن لدى سفاراتها في البلدان الأخرى استمارات المطالبات الخاصة باللجنة لتوزيعها.
    7 后来,小组又从黎巴嫩政府了解到,该政府仅通过黎巴嫩外交部或驻科威特使馆接受了持有黎巴嫩旅行证件的巴勒斯坦人提交的索赔,而驻其他国家的使馆不具备可供分发的赔委会索赔表。
  5. تعلمكم هذه الوزارة أن لبنان يؤكد مجددا على عدم امتلاكه أو تصنيعه أو تخزينه أسلحة نووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل، والتزامه بقرار الأمم المتحدة حيال هذا الموضوع، وبالتالي لا توجد لديه أسلحة نووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل توضع في قاع البحار والمحيطات وفي باطن أرضها. للتفضل بالاطلاع والمقتضى.
    黎巴嫩外交部再次重申,黎巴嫩不拥有、制造或储存核武器或其他大规模毁灭性武器,并且承诺履行相关的联合国决议。 因此,黎巴嫩没有将任何核武器或其他大规模毁灭性武器放置在海床洋底或我国国境内。

相关词汇

  1. "黎巴嫩地理小作品"阿拉伯文
  2. "黎巴嫩城市"阿拉伯文
  3. "黎巴嫩城市列表"阿拉伯文
  4. "黎巴嫩基督徒"阿拉伯文
  5. "黎巴嫩基督教"阿拉伯文
  6. "黎巴嫩外交官"阿拉伯文
  7. "黎巴嫩外地办事处"阿拉伯文
  8. "黎巴嫩大学"阿拉伯文
  9. "黎巴嫩大学教师"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.