×

高门的阿拉伯文

[ gāomén ] 读音:
高门阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وتتعلق مبادرة أخرى، تتمثل في حملة توعية وتدريب موجهة إلى حراس المباني، بتكثيف جهود مكافحة التمييز في أماكن الترفيه الليلية لضمان احترام الحظر المفروض على التمييز في قانون التمييز العنصري في الواقع العملي.
    第一个举措采取了提高门卫认识的运动和专门培训的形式,涉及加大力度在夜生活中打击歧视的工作,确保在实际中坚持执行《种族歧视法》中禁止歧视的规定。
  2. وينبغي للدولة الطرف أن تراجع اللوائح التي تحكم استخدام هذه الأسلحة، بما في ذلك المبادئ التوجيهية الوطنية، من أجل وضع سقف عال لاستخدامها واعتماد إطار تشريعي يحكم تجريب وإقرار جميع الأسلحة التي يستخدمها الموظفون المكلفون بإنفاذ القانون.
    缔约国应修改管制这类武器使用的规则,包括国家指导方针在内,以便在其使用方面规定一个高门槛,并通过一个法律框架,管制执法人员使用的所有武器的试验和批准。
  3. واستدرك قائلا إن اللجنة قررت بوضوح أن ترفع الحد الأدنى فيما يتعلق بهذه الاستثناءات، وذلك بالنص على ضرورة أن يكون الأفراد المعنيون مقيمين بشكل مشروع أو يسكنون بشكل معتاد في الدولة التي تمارس الحماية الدبلوماسية في وقت وقوع الضرر وفي تاريخ رفع الدعوى رسميا.
    不过,委员会明文为这类例外情况设置了一个高门槛,即规定有关个人在受到损害之时和正式提出求偿之日在该行使外交保护的国家均须有合法的惯常居所。
  4. وقامت لجنة التحقيق بتوثيق عدد من الأنماط الجارية منذ أمد بعيد والمتمثلة في وقوع انتهاكات منهجية وواسعة النطاق في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وخلصت إلى أنها بلغت العتبة العالية المحددة للجرائم ضد الإنسانية في القانون الدولي.
    调查委员会记录了朝鲜民主主义人民共和国系统和广泛的侵权行为所产生的一些长期和持续的格局,并得出结论,这些侵权行为已达到国际法规定的危害人类罪所需的很高门槛。
  5. وشكلت عتبة الاعتراف بالممتلكات والمنشآت والمعدات موضوع نقاش حاد بين مؤسسات الأمم المتحدة، إذ ذهب البعض إلى تحديد عتبة أعلى لخفض التكاليف الإدارية لجمع البيانات والاحتفاظ بها، بينما ذهب آخرون إلى وضع عتبة أدنى لضمان السيطرة بشكل أفضل على الممتلكات والمنشآت والمعدات.
    PPE列账的临界水平是联合国各组织激烈辩论的一个议题,有的认为应提高门槛以减少捕捉和维持数据的行政成本,有的主张降低水平以确保对PPE更好的监控。

相关词汇

  1. "高锰酸钡"阿拉伯文
  2. "高锰酸钾"阿拉伯文
  3. "高锰酸铵"阿拉伯文
  4. "高锰酸银"阿拉伯文
  5. "高镍合金"阿拉伯文
  6. "高门站"阿拉伯文
  7. "高阳体育园区"阿拉伯文
  8. "高阳市"阿拉伯文
  9. "高阳市出身人物"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.