高度准备的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبينما يود وفده أن يؤكد على موقف حركة بلدان عدم اﻻنحياز فيما يتعلق بنظام ترتيبات التأهب لﻷمم المتحدة فإنه يشعر بقلق إزاء انتقائية الترتيبات المتصلة بقوات أمم متحدة مقترحة متعددة الجنسيات وعالية التأهب.
肯尼亚重申不结盟国家运动对待命安排制度的立场,但是,同时也想在此表示它对多国联合国待命部队高度准备旅安排的选择性的不安,为此,要求对这个问题要有透明度。 - ورغم أن فرقة قوات اﻷمم المتحدة المتعددة الجنسية وعالية التأهب ستكون عاملة في وقت قريب فﻻ تزال هناك حاجة لمزيد من المشاورات بشأن مقر بعثة الوزع السريع وﻻ سيما فيما يتعلق بالتمويل وتنفيذ مبادئ الشفافية والتوزيع الجغرافي السليم للوظائف.
不久多国联合国待命部队高度准备旅就可以行动,尽管对于快速部署特派团总部的问题进行更多的协商是必要的,特别是在资金和执行透明度和区域公平分配职位原则等问题上。 - وستحدد القوات في شكل هيكل " متدرج حسب درجة التأهب " وستوضع عناصرها الرئيسية في حالة تأهب قصوى، وستكون عناصر أخرى جاهزة في غضون مُهَل أطول، مما سيتيح تدرجا في الاستجابة لأزمة ما أو أزمات ما.
部队将按照 " 逐步待命 " 的结构进行配置,其主要人员处于高度准备的状态,其他人员的待命时间则较长,以对一个或多个危机逐步作出反应。 - وبناء على المعلومات المتاحة، يبدو أن اﻻقتراح المتعلق بتشكيل لواء احتياطي عالي اﻻستعداد يستند إلى معايير سبق تحديدها، وأنه قد أدى إلى إيجاد صﻻت سابقة الترتيب فيما بين شركاء مختارين، وإلى إدخال حاﻻت اشتراط بشأن الحدود الزمنية للمشاركة.
不结盟国家运动认为,现有资料表明,建立高度准备予备旅的建议是在预定的准则基础上提出的,该建议并提出在某些被选派的参加国之间建立联系,预先交换意见,以及限定参加期限的附加条件。 - وينبغي فضﻻ عن ذلك أن تتسم المداوﻻت حول جميع المسائل المتصلة بعمليات حفظ السﻻم، كتحسين قدرة اﻷمم المتحدة على الرد السريع وإنشاء مقر البعثات السريعة اﻻنتشار واستخدام اللواء اﻻحتياطي العالي التأهب التابع لقوات اﻷمم المتحدة اﻻحتياطية المتعددة الجنسيات، بالشفافية والصراحة.
朝鲜民主主义人民共和国还认为,对有关维和行动的所有问题进行的讨论应具有透明度和公开性,这些问题包括:改善联合国的快速部署能力,建立快速部署特派团总部和使用多国联合国待命部队高度准备旅。