體重指數的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومع ذلك، وضعنا أيضاً المعايير الوطنية لرعاية الأمهات والأطفال حديثي الولادة، التي تتطلب سجلات لمؤشر كتلة الجسم، فضلاً عن إجراء فحوصات تتعلق بارتفاع ضغط الدم، وداء السكري، والقلب، وفقر الدم.
不过,我们也已为孕产妇和新生儿的护理制定了国家标准,规定要记录体重指数,并且要测验高血压、糖尿病、心脏病和贫血。 - وتبين أرقام البدانة (مؤشر كتلة الجسم أكبر من 30) أن النساء على وجه الخصوص يعانين من هذه المشكلة على نحو أكبر من الرجال (15 في المائة مقارنة بحوالي 10 في المائة من الرجال!).
肥胖数(体重指数 > 30)表明,女性在这个问题上比男性问题更大(女性为15%,而男性大约为10%!)。 - ومن بين عوامل الخطر الرئيسية (تقدر حصتها كنسبة مئوية من مجموع الوفيات) ارتفاع ضغط الدم واستهلاك التبغ وارتفاع كوليستيرول المصل وارتفاع مؤشر الكتلة البدنية واستهلاك الكحول وانخفاض تناول الفواكه والخضروات ونقص النشاط البدني.
主要的风险因素及其占比(估计的死亡总数百分比)为高血压、吸烟、高血清胆固醇、高体重指数、饮酒、果蔬摄入量少以及缺乏运动。 - ووفقا لما ورد في الاستقصاء الديمغرافي والصحي للفترة 2009-2010، جرى التوصل إلى أن 27 في المائة من النساء يقل مؤشر كتلة الجسم لديهن عن 18.5 مما يشير إلى أن سوء التغذية بين النساء باعث على القلق بشكل خطير في مجال الصحة العامة.
根据2009-10年人口和健康调查,27%的妇女体重指数低于18.5,表明妇女营养不良是一个严重的公共健康问题。 - ومع ذلك، فقد لوحظ اتجاه إيجابي في الحالة التغذوية للمرأة مع انخفاض النسبة المئوية للنساء التي يقل مؤشر كتلة الجسم لديهن عن 18.5، حيث كانت النسبة 38 في المائة في الاستقصاء الديمغرافي والصحي لعام 2003 وبلغت 27 في المائة في الفترة 2009-2010().
然而,在妇女营养状况方面出现了一个积极趋势,体重指数低于18.5的妇女比例从2003年人口与健康调查中的38%降至2009-10年的27%。