马拉加的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وغواتيمالا طرف في الصكوك الإقليمية والعالمية الرئيسية في مجال حقوق الإنسان. وهي تعترف باختصاص هيئات الرصد المنشأة بموجب المعاهدات لمراقبة هذه الصكوك والإشراف على تنفيذها.
危地马拉加入人权方面的主要区域文书和世界文书,也承认为监督和监测有关文书根据条约设立的监督机构的权限。 - وأخيراً، ولغرض تطوير قياس العمالة في مجال السياحة على وجه التحديد، نظمت منظمة السياحة العالمية حلقة دراسية دولية في ملقة، إسبانيا، في أواخر عام 2013.
最后,为了推进旅游就业的计量工作的具体目标,世旅组织于2013年年底在西班牙马拉加举办了一次国际研讨会。 - أبرمت جامعة مالقة اتفاقا مع وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن التعاون في وضع برامج للدراسة فيما يتعلق بنزع السلاح وتقاسم المعلومات (انظر أيضا الفصل الثالث، دال أعلاه).
马拉加大学就合作拟订裁军研究方案和交流信息事宜与拉加禁核组织订立了一项协定(另见上文第三节D)。 - 3-3 كما يدعي صاحب البلاغ انتهاك المادة 17 من العهد نظراً إلى أن الحكم الصادر عن المحكمة الإقليمية في ملاقة قد اتهمه بالاحتيال على الرغم من الأدلة التي قدمها.
3 提交人还指称违反了《公约》第十七条,因为尽管他提出了证据,但是马拉加省法院的判决却把他描绘成一名诈骗犯。 - وقد أنشئت هذه العملية التي عُرفت باسم المؤتمر المعني بالأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط في مالاغا عام 1992 برعاية الاتحاد البرلماني الدولي.
这是个被称作地中海安全与合作会议(地安合会议)的进程,是1992年在马拉加在各国议会联盟(议会联盟)的主持下建立的。