非机动车的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولذا، يجب أن تستثمر المنطقة في استحداث وسائل نقل عام آمنة ومأمونة وموثوق بها؛ وفي إقامة البنى الأساسية اللازمة لوسائل النقل البديلة غير المزودة بمحرك؛ وإدماج سياسة النقل في سياسات التنمية الحضرية واستخدام الأراضي، بهدف التمكن من وضع نماذج أكثر استدامة.
因此,该区域必须着力发展稳固、安全、可靠的城市公共交通;非机动车替代运输方式所需的基础设施;以及将运输政策同城市发展和土地使用政策相结合,目标是实行更可持续的模式。 - لم تتغير المنظمة على أي نحو كبير منذ التقرير السابق، ومع ذلك فإن الأعضاء، بوصفهم مخططين ودعاة للتخطيط، يسايرون الاتجاهات من قبيل الاحترار العالمي، وتزايد المخاطر الطبيعية، ووفيات المشاة ومن يستخدمون مركبات غير مزودة بمحركات، والتباين في تراكمات الثروة، وفقدان التراث الثقافي.
自上一次报告以来,本组织没有发生任何重大变化,但作为规划师和规划倡导者,会员们时刻关心诸如全球变暖、自然灾害增多、行人和非机动车死亡率、财富积累的差异和文化遗产的丢失等趋势。 - 7- يدعو كذلك الدول الأعضاء إلى زيادة جهودها لتحسين التنقل الحضري لكفالة سبل أفضل للحصول على السلع والخدمات وتقليل حوادث المرور وتلوث الهواء من خلال التخطيط الحضري المحسن والنقل العام الأفضل وتوفير مرافق للنقل بوسائط بلا محركات، بما في ذلك المشي وركوب الدراجات؛
进一步呼吁 各成员国逐步开展工作以改善城市流动性,以确保更好地获得商品和服务,并通过改善城市规划、以及为步行和骑自行车等非机动车交通方式改善公共交通及设施,进而减少交通事故和空气污染, - تعزيز النقل بوسائل عديمة المحركات - إضافة إلى تدابير السلامة المقترحة آنفا، يتعين على الحكومات أن ترفع القيود المفروضة على استعمال العربات المكشوفة الثلاثية العجلات والدراجات الهوائية على الطرق الحضرية الرئيسية التي تخدم مشاوير قصيرة المسافة وتيسير الحركة باستخدام الكراسي ذات العجلات هو الآخر أمر حاسم الأهمية لتعزيز تنقل المعوقين وكبار السن.
推动非机动车辆的运输。 除上文介绍的安全措施之外,各国政府还需要不再限制城市主要街道上使用人力车和自行车作短途用途。 方便轮椅的移动对于加快残疾人和老年人的机动性也很关键。 - ويدعو أيضاً الدول الأعضاء إلى تكثيف جهودها لتحسين التنقل في المناطق الحضرية من أجل كفالة سبل الحصول على السلع والخدمات، والحد من حوادث الحركة، وتلوث الهواء عن طريق التخطيط الحضري السليم، وتحسين وسائل النقل العام، ومرافق النقل بوسائل غير مزودة بمحركات، مثل المشي وركوب الدراجات؛
还呼吁各成员国加大力度改善城市流动问题,以确保改进商品和服务的获取,并通过更加完善的城市规划、更加便利的公共交通以及诸如步行和自行车等非机动车交通的设施来减少交通事故和减轻空气污染;