霍尔姆的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وعقدت اللجنة لقاءات شخصية مع يان إيغلاند منسق الأمم المتحدة للإغاثة في حالات الطوارئ، فيما يتعلق بأوغندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية، ولقاءات مع السير جون هولمز بشأن لاجئي العراق ودارفور، من أجل الدفاع عن السكان المهمشين.
救援委私下会晤了联合国乌干达和刚果民主共和国紧急救济协调员扬·埃格兰以及伊拉克难民和达尔富尔紧急救济协调员约翰·霍尔姆斯勋爵,为危急中的人民代言。 - وفي معالجة مسألة أسلوب الحفاظ على حرية التعبير، حتى في مواجهة خطاب وآيديولوجية يحرضان على الكراهية ويثيران الغضب، قال القاضي أوليفر ويندل هولمز، الابن، والقاضي لويس برانديز، القاضيان في المحكمة العليا في الولايات المتحدة، الغرض من حرية التعبير المساعدة على حماية ما أسموه سوق الأفكار.
面对如何保护言论自由 -- -- 甚至在面对充满恨意和冒犯的言论及意识形态的时候,美国最高法院大法官霍尔姆斯和布兰代斯都曾主张,言论自由的目的是保护所谓的交流思想的场所。 - بورتون، أيضاً عواقب وخيمة على حالة المواطنين الكوبيين فيما يتعلق بالحقوق المدنية والسياسية، حيث يتسبب ذلك في رد فعل من السلطات الكوبية، التي تستغل الفرصة التي يمثلها تدخل دولة أجنبية في السياسة الداخلية لكوبا، فتسن قوانين قمعية من قبيل القانون رقم 88 المسمى " قانون حماية الاستقلال الوطني والاقتصاد في كوبا " .
封锁,尤其是托里切利法案和霍尔姆斯-伯顿法案也对古巴公民的公民权利和政治权利造成了严重的影响,因为封锁引起了古巴当局的反弹,借机制定了镇压性的法律。 - تقع مملكة البحرين في منتصف الساحل الغربي للخليج العربي، على يمين المملكة العربية السعودية وشمال دولة قطر، وفي منتصف المساحة تقريبا بين مضيق هرمز ومصب شط العرب. وقد شكل موقع مملكة البحرين مركز تجاري دولي مهم وذلك باعتبارها حلقة وصل رئيسية بين الشرق والغرب.
巴林王国位于阿拉伯湾中部,位于沙特阿拉伯王国以东,卡塔尔国以北,处于霍尔姆斯海峡和阿拉伯河入海口之间,它过去是,现在仍然是重要的国际贸易中心,是连接东西方的重要一环。 - تؤيد الصين البيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وتغتنم هذه الفرصة لتشيد بالعمل الدؤوب والأداء المتميز، خلال العام الماضي، لوكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ، السيدة فاليري آموس، وسلفها السيد جون هولمز.
中国赞同也门代表77国集团和中国所作的发言,并愿借此机会对约翰·霍尔姆斯前副秘书长兼紧急救灾协调员和瓦莱丽·阿莫斯副秘书长兼紧急救灾协调员一年来的辛苦和出色表现给予充分肯定。