难民地位公约的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأحكام مشروع المادة 5 المتعلقة بعدم طرد اللاجئين ينبغي أن تكون متفقة مع اتفاقية 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين.
关于不驱逐难民的第5条草案的规定应符合1951年《难民地位公约》。 - (18) ترحب اللجنة بما ورد في أثناء الحوار من أن الدولة الطرف تعتزم الانضمام إلى الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين.
(18) 委员会欢迎缔约国在对话过程中声明计划加入《难民地位公约》。 - ولا يأخذ مشروع المادة في الحسبان أيضاً أسباب الاستبعاد الواردة في المادة 1 (واو) من الاتفاقية المتعلقة باللاجئين.
同样,该条草案也没有考虑到《难民地位公约》第1(F)条所载驱逐理由。 - وتتوافق قوانين النمسا التي تنظم قبول اللاجئين مع المعايير الدولية لحقوق الإنسان واتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين.
奥地利关于接受难民的法律符合国际人权标准和1951年《难民地位公约》。 - 598- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تنظر في التصديق على الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين، والبروتوكول الخاص بوضع اللاجئين.
委员会鼓励缔约国考虑批准《关于难民地位公约》和《关于难民地位议定书》。