阿克里的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وثمة نتيجة رئيسية إضافية للجمع بين التنمية الإقليمية وحفظ البيئة، وهي منطقة مانوس للتجارة الحرة()، وهي نموذج للتنمية الاقتصادية التي تنفذها الحكومة البرازيلية في غرب الأمازون (ولايات آكريه، وآمازوناس، ووندونيا، وروريما، وكذلك المركزان الحضريان ماكابا وسانتاتا، في ولاية آمابا).
区域发展与环境保护相结合的另一项重大成果是马瑙斯自由贸易区, 这个贸易区成为亚马孙西部(阿克里、亚马孙、朗多尼亚、罗赖马各州,以及阿马帕、马卡帕和圣塔纳市中心)巴西政府推行经济发展的模式。 - ومع ذلك، لا توجد في ولايات مثل، إيكر وألاغواس ورورايما وسييرا ومنطقة العاصمة الاتحادية، سوى إدارة شرطة واحدة من هذا النوع، في حين أنه توجد في ساو باولو 40.7 في المائة من إجمالي عدد هذه الإدارات الموجودة في البلاد، تليها ولاية ميناس غيرايس، حيث يوجد فيها 13 في المائة من هذه الإدارات؛71
但是,阿克里、阿拉戈阿斯、罗赖马、塞阿拉等州和联邦区都只有一个此类警察局,而圣保罗州拥有的特别警察局数量占全国总数的40.7%,其后是米纳斯吉拉斯州,占13%;71 - تنص دساتير 9 ولايات (إيكر، وأمابا، وإسبيريتو سانتو، وغوياس، ومارانهاو، وماتو غروسو دو سول، وبارانا، وريو غراندي دو نورتي، وريو غراندي دو سول) على منح شهادة ملكية الأراضي أو امتياز استعمالها للرجل أو المرأة، أو كليهما، بغض النظر عن حالتهما الزواجية.
九个州(阿克里、阿马帕、圣埃斯皮里图、戈亚斯、马拉尼昂、南马托格罗索、巴拉那、北里约格朗德和南里约格朗德)的《宪法》规定,地契或土地使用特许权应给予男子或妇女,或男女双方,不论他们的婚姻状况如何。 - وعﻻوة على ذلك، فإن قوله بأنه ﻻ يمكن تسوية مشكلة قبرص في إطار " اتفاقات عام ١٩٦٠ القديمة " يمثل تأكيدا واضحا بأن الهدف اﻷساسي من " خطة أكريتاس " اﻹجرامية، التي أعدت ونفذت ﻹزالة السكان القبارصة اﻷتراك من قبرص وتذليل كافة العقبات التي تحول دون إضفاء الطابع اليوناني على قبرص من خﻻل إلغاء هذه اﻻتفاقات، ﻻ يزال حيا وقائما.
这明确地证实了阿克里塔斯计划的主要目标还远远未成为陈迹。 拟订和执行该可耻的计划是为使土族塞人从塞浦路斯全部消失,废止上述协定,从而消除对塞浦路斯希腊化所有障碍。