防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وترى النرويج أيضاً في المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار والشراكة العالمية التي كونتها مجموعة الثمانية لمناهضة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل إسهاما هاما في دعم معيار معاهدة عدم الانتشار.
挪威还认为,《防扩散安全倡议》和八国集团的防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系有力支持了不扩散条约准则。 - " ويقر مجلس الأمن بالتقدم الذي أحرزته الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل، ويقدِّر تمديدها إلى ما بعد عام 2012.
" 安全理事会确认防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系取得的进展,认为将伙伴关系延至2012年后很重要。 - نعم 3- مبادرة مجموعة الثمانية ' ' الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل وموادها``، التي تشارك فيها أوكرانيا منذ عام 2004
八国集团 " 防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系倡议 " ,乌克兰自2004年以来参与该倡议 - وانضمت نيوزيلندا مؤخرا إلى الشراكة العالمية لمجموعة الثمانية لمناهضة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل، وخصصت 1.2 مليون دولار نيوزيلندي لدعم تدمير الأسلحة الكيميائية في روسيا.
新西兰最近加入了8国集团防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系,并且拨供120万新西兰元以支助在俄罗斯境内销毁化学武器的工作。 - وإنشاء الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل، التي انطلقت في مؤتمر قمة مجموعة الدول الثماني في كنناسكي، كان إسهاما ذا أهمية في تعزيز الجهود المتعددة الأطراف لمنع الانتشار.
八国集团卡纳纳斯基斯首脑会议发起的建立防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系也是对促进多边核不扩散努力的一项重大贡献。