開羅人的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتساءل عن مدى استعداد الحكومة لتوجيه دعوة إلى المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان والمقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير.
开罗人权研究所询问政府是否愿意向人权扞卫者境况问题特别报告员以及见解和言论自由问题特别报告员发出邀请。 - 568- رحّب مركز القاهرة لدراسات حقوق الإنسان باعتزام لبنان تحسين فرص العمل وظروف العمل لصالح اللاجئين الفلسطينيين. بيد أن القلق لا يزال يساوره إزاء عدم اتخاذ أي تدابير ملموسة.
开罗人权研究所欢迎黎巴嫩打算改善巴勒斯坦难民的工作机会和条件,然而,它依然关切的是没有具体措施问题。 - 630- ولاحظ معهد القاهرة لدراسات حقوق الإنسان أن الشعب السوري ظل يكافح منذ سنة من أجل الحرية والعدالة والكرامة وتعرض طوال تلك الفترة للقتل والتعذيب والسجن على نطاق واسع.
开罗人权研究所注意到,叙利亚人民争求自由、正义和尊严已有一年,在这一年中,他们遭到了大规模杀戮、酷刑和囚禁。 - 49- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ممثل منظمة الخدمة الدولية لحقوق الإنسان (أيضاً باسم المنتدى الآسيوي لحقوق الإنسان والتنمية ومركز القاهرة لدراسات حقوق الإنسان) بتعليقات عامة تتصل بالدورة.
也在同次会议上,国际人权服务社的代表(同时代表亚洲人权与发展论坛和开罗人权研究所)对本届会议的情况作了一般性评论。 - يحتل التعاون التقني فيما بين بلدان الجنوب دائما مكانة مرموقة بين اﻷنشطة التي يقوم بها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان خاصة منذ انعقاد المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية في القاهرة سنة ١٩٩٤.
南南技术合作在人口基金所进行的活动中一贯占突出位置,特别自开罗人口和发展国际会议于1994年召开以来更为强调。