锲而不舍的阿拉伯文
[ qièérbùshě ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وينبغي لهذه المثابرة في وجه الشدة أن تحفز جهودنا ونحن نستكشف سبلا جديدة لدفع جدول أعمال نزع السلاح إلى الأمام في مجالين رئيسيين.
这种在面对逆境时锲而不舍的传统应该鼓励我们进行努力,探索新的办法,在两个关键领域促进多边裁军议程。 - وهدفنا هو البحث العاجل عن التقاء وطني حقيقي من خلال حوار وطني، وهذه قضية نحن ملتزمون بها تماما، رغم الصعوبات التي لا بد من تجاوزها.
我们的目标是立即通过全国对话而找到真正的全国接触,尽管必须克服各种困难,我们却对此问题锲而不舍。 - بيد أن هناك أيضا، في الوقت ذاته، شعور بوجود طاقة كامنة عجيبة تتاح جزئيا بفضل العلم والتكنولوجيا، ولكن أكثر من ذلك بفضل عملنا الشاق وتفانينا في إحراز التقدم المشترك.
但与此同时,有科学技术,更有我们的辛勤劳动,为共同进步锲而不舍,使得奇妙的潜力成为现实。 - وفي حين لم تكلل جميع هذه الجهود بالنجاح، فإن زعماء أفريقيا السياسيين كانوا مثابرين، كما أن شعوب أفريقيا تستحق الدعم من المجتمع الدولي.
虽然并不是所有努力都取得了成功,但非洲政治领导人进行了锲而不舍的努力,非洲人民应当得到国际社会的支助。 - ويتطلب هذا الأمر الوضوح والرؤية الطويلة الأمد من جانب المنظمات والنظام التعليمي، إلى جانب الالتزام المستمر من أفراد المجتمع المحلي الذين يضطلعون بهذا العمل بوصفه رسالتهم الشخصية.
这要求各个组织和教育系统的目标明确和长期远景规划,还需要社区成员以此为个人职志锲而不舍的努力。