×

追回被盗资产倡议的阿拉伯文

读音:
追回被盗资产倡议阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. ويمثل عمل مبادرة استرداد الأموال المسروقة مساهمة قيّمة من جانب مجموعة البنك الدولي، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في جهود مكافحة الفساد المتعلقة بالمعونة عن طريق مساعدة البلدان النامية على إنشاء مؤسسات، واستخدام أدوات وقنوات قانونية ملائمة لاسترداد الأصول المسروقة.
    追回被盗资产倡议是世界银行集团和联合国毒品和犯罪问题办公室为通过帮助发展中国家建立机构与运用适当的法律工具和渠道追回被盗资产协助反腐败工作而做出的一个重要贡献。
  2. وسوف يوجه المبادرة أصدقاء مبادرة إعادة الأرصدة المسروقة، وهي فريق استشاري يضم أفراداً من ذوي الخبرة والنفوذ من البلدان المتقدمة والنامية، مع الدعوة إلى تنفيذ أحكام إعادة الأرصدة التي تنص عليها الاتفاقية فضلاً عن الدعوة للتعاون بين البلدان.
    追回被盗资产倡议之友是由发达国家和发展中国家经验丰富且具有影响力的人士组成的一个咨询小组。 它将指导这项活动,并为执行《公约》中有关追回资产的条款,以及为各国间的合作出谋划策。
  3. وهي تساهم بنشاط في مكافحة الفساد (الانضمام إلى الاتفاقيات الدولية الرئيسية، والمشاركة في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وتقديم الدعم لفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية ولمبادرة استرداد الأصول المسروقة (Stolen Asset Recovery, STAR)، والترويج للمحكمة الجنائية الدولية، وتقديم المساعدة التنقية من أجل تعزيز سيادة القانون).
    法国积极参与打击腐败(主要国际公约缔约国,联合国毒品和犯罪问题办公室成员,支持金融行动特别工作组和追回被盗资产倡议,推动建立国际刑事法院,为加强法治提供技术协助)。
  4. (د) تمثِّل المبادرات المشتركة بين كيانات الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز (مثل مبادرة استرداد الأموال المسروقة التي أطلقها البنك الدولي ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أو مبادرة الأمم المتحدة والبنك الدولي لإطار الشراكة لمواجهة حالات الأزمات، وما بعد الأزمات)، ترتيبات تكميلية لتنفيذ أهداف إنمائية محددة.
    (d) 联合国各实体与布雷顿森林机构之间的联合倡议(如世界银行和联合国毒品和犯罪问题办公室发起的关于追回被盗资产倡议或联合国和世界银行关于危机和危机后局势合作框架)是落实具体发展目标补充安排的典范。

相关词汇

  1. "追击赤色十月(电影)"阿拉伯文
  2. "追加"阿拉伯文
  3. "追加指定款项"阿拉伯文
  4. "追加方案"阿拉伯文
  5. "追加资金"阿拉伯文
  6. "追忆"阿拉伯文
  7. "追忆似水年华"阿拉伯文
  8. "追忆潸然"阿拉伯文
  9. "追悼"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.