进行更改的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فقد نص دستور اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية على أن تعديل حدود جمهوريات الاتحاد السابقة يمكن أن يتم بالاتفاق المتبادل بين الجمهوريات رهنا بموافقة الحكومة السوفياتية.
《苏维埃社会主义共和国联盟宪法》具体规定,前加盟共和国的边界可以通过各共和国之间的相互协议,并经苏联政府批准而进行更改。 - (ب) لا بد من إتمام مرحلة التصميم والاتفاق عليها مع جميع الجهات المعنية تجنبا لحدوث تغييرات في مرحلة البناء يمكن أن تترتب عليها آثار مالية بالنسبة للمنظمة؛
(b) 必须完成设计阶段的工作,而且该工作必须得到所有利益攸关方的认同,以避免在建筑阶段进行更改,增加本组织的财政开支; - It contended that, in the process of demarcation, alterations or adjustments of the delimited boundary should be made so as principally to eliminate those situations in which villages were divided or roads were cut by the boundary.
该国主张,在标界工作中,应对划定的边界进行更改或调整,主要是为了避免出现村庄或道路被边界分割的情况。 - وقال إن مشروع القرار يتجاهل أن الصك القانوني الذي يتم التفاوض بشأنه يجب ألا يغير أو يُعاد تفسيره إلا من خلال المفاوضات، وأنه ينبغي ألا يُفرض تفسير واحد على المجتمع الدولي.
决议草案忽略了一个事实,即通过谈判商定的法律文书只能通过商谈进行更改或重新解释,而不应向国际社会强加某一种解释。 - (ب) أن تقوم إذا ما نشأت ظروف بعد ذلك، تستوجب إدخال أي تغيير على هذه المواعيد إشارية للاجتماعات بتعديل البيانات الموجودة على موقع الإنترنت مع إخطار الأطراف خلال أسبوع بهذا التغيير؛
(b) 如果在会议日期登出以后,情况需要更改此类指示性会议日期,秘书处应在其网页上修改日期并且在进行更改之后一个星期之内通知各缔约方;