过境协定的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ووفر البنك الدولي أيضا المساعدة لاستكمال اتفاق المرور العابر في الممر الشمالي، بما في ذلك هيئة تنسيق النقل العابر في الممر الشمالي.
世银还提供援助,更新《北部走廊过境协定》,包括北部走廊过境运输协调局。 - واعتمد مجلس وزراء البوسنة والهرسك اتفاق عبور السكك الحديدية للحدود بين كرواتيا والبوسنة والهرسك وتم إرساله إلى كرواتيا لﻻستعراض والنظر.
波黑部长会议通过了克罗地亚与波黑间铁路交通过境协定并送交克罗地亚审查和审议。 - واستفادت 18 من البلدان غير الساحلية وبلدان العبور المتقدمة النمو من المساعدة المقدمة في مجال إعداد اتفاقات العبور والتفاوض بشأنها.
对各项过境协定的编制和谈判工作提供的援助使十八个内陆和过境发达国家得到惠益。 - وقال إن هذه البلدان تعتبر أن من شأن تدابير تيسير التجارة والنقل أن تحسن الحالة الراهنة وأنه ينبغي إعطاء الأهمية القصوى لعقد الاتفاقات بشأن المرور العابر.
它们认为,贸易和运输便利措施可以改善现状,需要高度重视过境协定。 - ويُقترَح أن تقوم اللجنة بعقد اجتماع أول للخبراء لتحديد السﱡبل واﻷدوات الﻻزمة لتبسيط تنفيذ اتفاقات المرور العبور. المرفق الثالث
兹提议委员会召开第一次专家会议以确定为使过境协定的执行简单化而需采取的途径和办法。